Gemello - Venere - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemello - Venere




Venere
Venere
Raccolgo gli angeli nell'acqua che galleggiano
I collect angels who float on the water
Il cielo è solo un soffitto di legno che brucia
The sky is just a wooden ceiling burning
Ti tengo le mani sulle orecchie per non farti sentire
I hold my hands over your ears so you don't hear
Le strilla questo è un mad world stella
She screams this is a mad world, star
Ignorali, aggancia le braccia per un brindisi
Ignore them, hook your arms for a toast
Quando ti oscurano la luce dei tuoi occhi limpidi
When they obscure the light in your clear eyes
Sei barricata dentro acque calme, palme che penzolano
You are barricaded inside calm waters, hanging palm trees
In una Miami d'inverno
In a Miami winter
Sai, da qualche parte ho ancorato una nave
You know, I have a ship anchored somewhere
Esce dalle conchiglie questa musica soave
This soothing music comes out of the seashells
Cotenne dei tamburi, tappeto di paguri sulla riva
Hide of drums, carpet of hermits on the shore
Guardaci, sembriamo noi alla deriva
Look at us, we seem to be adrift
Saliva buona che si scaglia sugli scogli dei denti
Good saliva that strikes the rocks of teeth
Sfoderiamo le nostre lingue serpenti
We draw our serpent tongues
Vagabondiamo con le teste turbate
We wander with clouded minds
Sempre stretti nelle mani ghiacciate
Always clutched in icy hands
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me per sempre
Kept here with me forever
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me, non scordarlo mai
Kept here with me, never forget it
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me per sempre
Kept here with me forever
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me non scordarlo mai
Kept here with me never forget it
Smuovi la tua luce debole, il tuo sforzo ammirevole
Stir your feeble light, your admirable effort
Passi felpati nidi sulle tegole
Velvety steps nest on the tiles
Colano via freschi come cemento
They run off fresh like cement
Scendiamo a tempo scale levigate dal vento
We descend in time on steps smoothed by the wind
La linea piatta dell'elettrocardiogramma
The flat line of the electrocardiogram
Guardala vivere ancora e diventare una montagna
Watch it live again and become a mountain
Scendo a uovo nel vuoto uomo proiettile
I go down as an egg into the void, bullet man
Donna impossibile eppure è amore invisibile
Impossible woman, and yet it is invisible love
Le carpe d'oro del Tevere
The golden carp of the Tiber
Le mie mani posacenere puntiamo dritti verso Venere
My hands as ashtrays, we point straight to Venus
Talmente perso che mi sento di vedetta
So lost that I feel like a lookout
Lascio all'asfalto la metà di questa sigaretta
I leave half of this cigarette on the asphalt
Approdiamo con solo il contatto occhi distratti che non chiedono
We arrive with only distracted eye contact that does not ask
Cosi abbagliati che non vedono
So dazzled that they do not see
Ricordami tra le bolle di sapone in utero
Remember me among the bubbles of soap in the uterus
Sento il profumo dei ricordi da un tappo di sughero
I smell the scent of memories from a cork
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me per sempre
Kept here with me forever
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me non scordarlo mai
Kept here with me never forget it
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me per sempre
Kept here with me forever
Sai, da qualche parte ho una briciola di te
You know, I have a crumb of you somewhere
Conservata qui con me, non scordarlo mai
Kept here with me, never forget it





Writer(s): Francesco Saverio Caligiuri, Andrea Ambrogio


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.