Gemini Major feat. Nasty C, AKA, Emtee, Tellaman & The Big Hash - Right Now Reloaded (feat. Nasty C, AKA, Emtee, Tellaman and The Big Hash) - traduction des paroles en allemand

Right Now Reloaded (feat. Nasty C, AKA, Emtee, Tellaman and The Big Hash) - Tellaman , Emtee , AKA , The Big Hash , Nasty C , Gemini Major traduction en allemand




Right Now Reloaded (feat. Nasty C, AKA, Emtee, Tellaman and The Big Hash)
Right Now Reloaded (feat. Nasty C, AKA, Emtee, Tellaman und The Big Hash)
I want
Ich will
Fuck a relation, I want some head, yeah yeah
Scheiß auf 'ne Beziehung, ich will Kopf, yeah yeah
I'm at the crib but I never sleep on my bed, yeah yeah
Bin in der Bude, aber schlafe nie in meinem Bett, yeah yeah
Fuck on your daughter, I made that pussy my bed, yeah, yeah
Ficke deine Tochter, machte die Fotze zu meinem Bett, yeah, yeah
I'm Harry Potter, my hocus pocus I flex, yeah yeah
Bin Harry Potter, mein Hokus Pokus, ich flexe, yeah yeah
I want 'Rarri, Bentley coupe, Mercedes tinted metallic
Ich will 'Rarri, Bentley Coupé, Mercedes getönt metallisch
Money longer than my afternoon traffic
Geld länger als mein Nachmittagsverkehr
I'm never clubbing but they guestlist got my name in italics
Geh nie in den Club, aber auf der Gästeliste steht mein Name kursiv
Smoking's a habit, so is me being a savage
Rauchen ist 'ne Gewohnheit, genauso wie dass ich ein Wilder bin
I want
Ich will
Ferrari right now (Fuck it)
Ferrari jetzt sofort (Scheiß drauf)
Benz right now (Fuck it)
Benz jetzt sofort (Scheiß drauf)
Chicken wings right now (Fuck it)
Chicken Wings jetzt sofort (Scheiß drauf)
Bling bling right now (Fu-fu-fuck it)
Bling Bling jetzt sofort (Schei-schei-scheiß drauf)
Fuck a new friendship, I want some bread
Scheiß auf neue Freundschaft, ich will Kohle
I will never be broke 'long as I got my head
Ich werde nie pleite sein, solange ich meinen Kopf habe
When I say "Bad Lil Thot" I'm talking 'bout a 10
Wenn ich "Krasse kleine Schlampe" sage, meine ich 'ne 10
When I say "C wagon pull off", I'm talking about the Benz
Wenn ich sage "C-Klasse fährt los", meine ich den Benz
Money and power, Ferrari want it right now
Geld und Macht, Ferrari will ich jetzt sofort
I get paid by the hour, I don't need no timeouts
Ich werde stundenweise bezahlt, ich brauche keine Auszeiten
I'm getting fluent with money, talking size now
Ich werde fließend mit Geld, rede jetzt von Größenordnungen
Niggas up in they feelings, never pick a side now
Niggas sind in ihren Gefühlen, wählen jetzt nie eine Seite
I bought a Benz in cash
Ich hab' einen Benz bar bezahlt
Pay my tax in advance
Zahle meine Steuern im Voraus
We got the club going up
Wir bringen den Club zum Kochen
Nigga we doing too much
Nigga, wir machen zu viel
Say you a boss or what?
Sagst, du bist ein Boss oder was?
Money ain't long enough
Geld ist nicht lang genug
Don't put the blame on us
Gib uns nicht die Schuld
You ain't boss enough
Du bist nicht Boss genug
I want
Ich will
Ferrari right now (Fuck it)
Ferrari jetzt sofort (Scheiß drauf)
Benz right now (Fuck it)
Benz jetzt sofort (Scheiß drauf)
Chicken wings right now (Fuck it)
Chicken Wings jetzt sofort (Scheiß drauf)
Bling bling right now (Fu-fu-fuck it)
Bling Bling jetzt sofort (Schei-schei-scheiß drauf)
Fuck a new friendship, I want some bread
Scheiß auf neue Freundschaft, ich will Kohle
I will never be broke 'long as I got my head
Ich werde nie pleite sein, solange ich meinen Kopf habe
When I say "Bad Lil Thot" I'm talking 'bout a 10
Wenn ich "Krasse kleine Schlampe" sage, meine ich 'ne 10
When I say "C wagon pull off", I'm talking about the Benz
Wenn ich sage "C-Klasse fährt los", meine ich den Benz
Before I take it to another level, I take a nap in the 760, that's the limo
Bevor ich es auf ein anderes Level hebe, mache ich ein Nickerchen im 760er, das ist die Limo
Fuckin' relax, pay me tax
Entspann dich verdammt, zahl mir Steuern
I need bigger bags for Moschino
Ich brauche größere Taschen für Moschino
For Valentino
Für Valentino
The whole thing, Frank Casino
Das ganze Ding, Frank Casino
Wake up and smell the cappuccino, I'm Al Pacino
Wach auf und riech den Cappuccino, ich bin Al Pacino
My cheque come every given Sunday, zero zero, zero zero
Mein Scheck kommt jeden verdammten Sonntag, Null Null, Null Null
I need my pussy, my money
Ich brauch meine Fotze, mein Geld
Do you remember I find it
Erinnerst du dich? Ich krieg's
Stuyvi twenty right now, fuck it
Stuyvi Zwanziger jetzt sofort, scheiß drauf
Tony Yengeni right now, Gucci bucket
Tony Yengeni jetzt sofort, Gucci Bucket [Hat]
Waitin' waitin' waitin', we gon' suck the air
Warten, warten, warten, wir saugen die Luft weg
We got 'em racks, you heard what I fuckin' said?
Wir haben die Batzen, hast du gehört, was ich verdammt nochmal gesagt hab?
I want
Ich will
Ferrari right now (Fuck it)
Ferrari jetzt sofort (Scheiß drauf)
Benz right now (Fuck it)
Benz jetzt sofort (Scheiß drauf)
Chicken wings right now (Fuck it)
Chicken Wings jetzt sofort (Scheiß drauf)
Bling bling right now (Fu-fu-fuck it)
Bling Bling jetzt sofort (Schei-schei-scheiß drauf)
Fuck a new friendship, I want some bread
Scheiß auf neue Freundschaft, ich will Kohle
I will never be broke 'long as I got my head
Ich werde nie pleite sein, solange ich meinen Kopf habe
When I say "Bad Lil Thot" I'm talking 'bout a 10
Wenn ich "Krasse kleine Schlampe" sage, meine ich 'ne 10
When I say "C wagon pull off", I'm talking about the Benz
Wenn ich sage "C-Klasse fährt los", meine ich den Benz
I want these millions, I'm tryna get fed
Ich will diese Millionen, ich versuch' satt zu werden
They get me twisted, sound like a dread
Sie verdrehen mich, klinge wie ein Dread[lock]
I don't want coochie, I want some head
Will keine Muschi, ich will Kopf
Strapped with that gat and he got some legs
Bewaffnet mit der Knarre und er hat schnelle Beine
Still tryna pour up, fuck what they say
Versuch' immer noch einzuschenken, scheiß drauf, was sie sagen
Lets go to war 'cause I'm prepared
Lass uns in den Krieg ziehen, denn ich bin bereit
I don't need a girl, I need the bread
Brauch' kein Mädchen, ich brauch' die Kohle
Too many people wanna see me dead
Zu viele Leute wollen mich tot sehen
This is not a diss song
Das ist kein Diss-Song
You a pussy nigga a tampon
Du 'ne Pussy-Nigga, ein Tampon
Hater you are dead wrong, hater you are dead wrong, uh, huh
Hater, du liegst total falsch, Hater, du liegst total falsch, uh, huh
I ain't gotta flip a coin
Ich muss keine Münze werfen
If you talk about money it's game on
Wenn du über Geld redest, ist das Spiel eröffnet
Get Gemini on the phone
Hol Gemini ans Telefon
Give them another thing to hate on, let's do it
Gib ihnen noch was zum Hassen, lass es uns tun
Twitter fiends they need it
Twitter-Süchtige, sie brauchen es
Twitter fingers they twitching
Twitter-Finger, sie zucken
Twitter birds they tweeting
Twitter-Vögel, sie twittern
Their side birds are singing
Ihre Side-Chicks singen
That's just how we're living
So leben wir halt
What can you do when you winning?
Was kannst du tun, wenn du gewinnst?
Money ain't waiting for no tweeting ass nigga
Geld wartet nicht auf 'nen twitternden Arschloch-Nigga
Your clock is ticking
Deine Uhr tickt
(Select Play)
(Select Play)
I want
Ich will
Ferrari right now (Fuck it)
Ferrari jetzt sofort (Scheiß drauf)
Benz right now (Fuck it)
Benz jetzt sofort (Scheiß drauf)
Chicken wings right now (Fuck it)
Chicken Wings jetzt sofort (Scheiß drauf)
Bling bling right now (Fu-fu-fuck it)
Bling Bling jetzt sofort (Schei-schei-scheiß drauf)
Fuck a new friendship, I want some bread
Scheiß auf neue Freundschaft, ich will Kohle
I will never be broke 'long as I got my head
Ich werde nie pleite sein, solange ich meinen Kopf habe
When I say "Bad Lil Thot" I'm talking 'bout a 10
Wenn ich "Krasse kleine Schlampe" sage, meine ich 'ne 10
When I say "C wagon pull off", I'm talking about the Benz
Wenn ich sage "C-Klasse fährt los", meine ich den Benz
I want
Ich will
Ferrari right now (Fuck it)
Ferrari jetzt sofort (Scheiß drauf)
Benz right now (Fuck it)
Benz jetzt sofort (Scheiß drauf)
Chicken wings right now (Fuck it)
Chicken Wings jetzt sofort (Scheiß drauf)
Bling bling right now (Fu-fu-fuck it)
Bling Bling jetzt sofort (Schei-schei-scheiß drauf)
Fuck a new friendship, I want some bread
Scheiß auf neue Freundschaft, ich will Kohle
I will never be broke 'long as I got my head
Ich werde nie pleite sein, solange ich meinen Kopf habe
When I say "Bad Lil Thot" I'm talking 'bout a 10
Wenn ich "Krasse kleine Schlampe" sage, meine ich 'ne 10
When I say "C wagon pull off", I'm talking about the Benz
Wenn ich sage "C-Klasse fährt los", meine ich den Benz





Writer(s): Benn Kamoto, Kiernan Jarryd Forbes, Mthembeni Ndevu, Nsikayesizwe David Junior Ngcobo, Reabetswe Kungwane, Thelumusa Samuel Owen


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.