Gemini's Edge - Save You - Sam Stroke & Isaac Fisherman Remix - traduction des paroles en allemand




Save You - Sam Stroke & Isaac Fisherman Remix
Rette Dich - Sam Stroke & Isaac Fisherman Remix
Leaps and bounds from where it should be
Weit entfernt von dem, wo es sein sollte
In between what is and what could be
Zwischen dem, was ist und was sein könnte
One day at a time until the days run out
Einen Tag nach dem anderen, bis die Tage zu Ende gehen
Slowly disappear
Langsam verschwinden
Can you see me now?
Kannst du mich jetzt sehen?
Time betrays the ones who are in need
Die Zeit verrät diejenigen, die in Not sind
Expectations clouding views of what we need
Erwartungen trüben den Blick auf das, was wir brauchen
Two times again you have let us down
Schon wieder hast du uns im Stich gelassen
Difference divides
Unterschiede trennen
Do you feel hurt now?
Fühlst du dich jetzt verletzt?
Never again will I be the one in need
Nie wieder werde ich derjenige sein, der Hilfe braucht
Never again will I kiss the hand that feeds
Nie wieder werde ich die Hand küssen, die mich füttert
Leave it open for all to see
Lass es offen für alle sichtbar
What happens when you do good deeds
Was passiert, wenn man gute Taten vollbringt
I sacrificed myself to save you
Ich habe mich geopfert, um dich zu retten
I sacrificed myself to save you
Ich habe mich geopfert, um dich zu retten
I sacrificed myself to save you
Ich habe mich geopfert, um dich zu retten
I sacrificed myself to save you
Ich habe mich geopfert, um dich zu retten
Nowhere nobody
Nirgendwo niemand
Nothing to give
Nichts zu geben
Nothing nobody
Nichts niemand
Nowhere to live
Nirgendwo zu leben
Never again will I be the one in need
Nie wieder werde ich derjenige sein, der Hilfe braucht
Never again will I kiss the hand that feeds
Nie wieder werde ich die Hand küssen, die mich füttert
Leave it open for all to see
Lass es offen für alle sichtbar
What happens when you do good deeds
Was passiert, wenn man gute Taten vollbringt





Writer(s): Arnold Lanni, Pierre Bouvier, Charles-andre Comeau


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.