Gemitaiz - Adesso - traduction des paroles en allemand

Adesso - Gemitaiztraduction en allemand




Adesso
Jetzt
Yeah, un altro giorno non passa sereno
Yeah, ein weiterer Tag vergeht nicht heiter
Cerco l'antidoto per il veleno
Ich suche das Gegenmittel für das Gift
Ho lei che mi dice: "Stai male, ti vedo" (stai male, ti vedo, yeah)
Sie sagt zu mir: "Du siehst schlecht aus, ich sehe es" (Du siehst schlecht aus, ich sehe es, yeah)
No, neanche se giuri su mamma ci credo (no)
Nein, selbst wenn du bei deiner Mutter schwörst, glaube ich es nicht (nein)
Non mi guardare a distanza di un metro (no)
Schau mich nicht aus einem Meter Entfernung an (nein)
Che viviamo dentro una stanza di vetro
Denn wir leben in einem Glaskasten
Cerco risposte tra il fumo e le birre
Ich suche Antworten zwischen Rauch und Bier
Sì, guardo la luna e ne mando giù mille
Ja, ich schaue den Mond an und kippe tausende runter
Fin quando le stelle non fanno scintille
Bis die Sterne Funken sprühen
Fin quando non entro nei panni di un killer
Bis ich in die Rolle eines Killers schlüpfe
Mi elevo e dopo uccido me stesso
Ich erhebe mich und töte mich dann selbst
La classica faccia davanti lo specchio
Das klassische Gesicht vor dem Spiegel
Dove mi chiedo se mai sarò vecchio
Wo ich mich frage, ob ich jemals alt werde
Chissà questa vita quando chiude il cerchio, yeah (yeah, yeah)
Wer weiß, wann dieses Leben den Kreis schließt, yeah (yeah, yeah)
Questi parlano, ma non sanno come mi sento (no)
Diese Leute reden, aber sie wissen nicht, wie ich mich fühle (nein)
Dicono: "Dai, aspetta un po' di tempo" (no)
Sie sagen: "Komm schon, warte ein bisschen" (nein)
Ma non voglio più restare chiuso qua dentro (yeah)
Aber ich will nicht länger hier drinnen eingeschlossen bleiben (yeah)
Vi guardo abbandonare la nave mentre l'accendo
Ich sehe euch das Schiff verlassen, während ich es anzünde
Ehi, baby, lo so che te ne dico troppe
Hey, Baby, ich weiß, ich sage dir zu viel
Ma mi sento solo in quadro di Hopper
Aber ich fühle mich wie in einem Gemälde von Hopper
Con te è come in impennata sul chopper
Mit dir ist es wie beim Wheelie auf einem Chopper
Spengo la luce e accendo un'eclissi
Ich mache das Licht aus und zünde eine Sonnenfinsternis an
Non ti preoccupare se c'hanno visti
Mach dir keine Sorgen, wenn sie uns gesehen haben
Ti mando un bacio e registri (muah)
Ich schicke dir einen Kuss und du nimmst ihn auf (muah)
Scopiamo e facciamo i registi (yeah)
Wir vögeln und spielen Regisseure (yeah)
Passi le dita sulle cicatrici
Du streichst mit deinen Fingern über meine Narben
Porta in paradiso tutti i miei amici
Bring all meine Freunde ins Paradies
Anche se non credo in Dio (Dio)
Auch wenn ich nicht an Gott glaube (Gott)
Frate', io credo nel mio (mio)
Bruder, ich glaube an mich (mich)
Sì, so che sbaglio lo stesso (yeah)
Ja, ich weiß, dass ich trotzdem Fehler mache (yeah)
Non voglio pensarci adesso (no)
Ich will jetzt nicht daran denken (nein)
Non voglio pensarci adesso, no (no)
Ich will jetzt nicht daran denken, nein (nein)
Non mi dire che hai un problema e non ci sei neanche stasera (no, no, no, no)
Sag mir nicht, dass du ein Problem hast und heute Abend wieder nicht da bist (nein, nein, nein, nein)
Io che volevo solo tenerti un po' la mano e portarti a cena (no)
Ich wollte doch nur deine Hand halten und dich zum Essen ausführen (nein)
La gente si crede che è facile
Die Leute glauben, es sei einfach
Costruirsi da solo la lapide (yeah)
Sich selbst seinen Grabstein zu bauen (yeah)
Nuotare in mezzo alle rapide (yeah)
In den Stromschnellen zu schwimmen (yeah)
Beviamoci uno shot di lacrime
Trinken wir einen Shot Tränen
Baby, no, non sono stabile
Baby, nein, ich bin nicht stabil
Mi vedi che tronco le pagine
Du siehst, wie ich die Seiten zerreiße
Mi piaci te, fanculo 'ste zoccole acide
Ich mag dich, scheiß auf diese sauren Schlampen
Yeah, fanculo 'ste zoccole acide
Yeah, scheiß auf diese sauren Schlampen
Fanculo 'ste zoccole acide
Scheiß auf diese sauren Schlampen
Che vogliono Gem e no Davide (uh)
Die Gem wollen und nicht Davide (uh)
Ho cominciato che qui c'era niente
Ich habe angefangen, als hier nichts war
Poi, sì, c'è scoppiato in mano il presente
Dann, ja, ist uns die Gegenwart in die Hände gefallen
Fanculo 'sta gente che campa su un server (yeah)
Scheiß auf diese Leute, die auf einem Server leben (yeah)
Fanculo 'sta gente sul palco non serve (yeah)
Scheiß auf diese Leute, die auf der Bühne nichts verloren haben (yeah)
Siamo davvero così, bro (yeah)
Wir sind wirklich so, Bruder (yeah)
Lo vedi se vieni dal vivo (sì)
Du siehst es, wenn du live dabei bist (ja)
Ho cento dischi in arrivo (oh)
Ich habe hundert Platten in Arbeit (oh)
In Italia quello più attivo (yah)
In Italien der Aktivste (yah)
Dici: "Hai scritto più canzoni dei Beatles"
Du sagst: "Du hast mehr Songs geschrieben als die Beatles"
Dico: "Pensa a quelle che non hai sentito" (shh)
Ich sage: "Denk an die, die du noch nicht gehört hast" (shh)
"Che cazzo di musica fai? Fai schifo"
"Was für eine Scheißmusik machst du? Du bist scheiße"
"Ti prego, rispondimi, Gem, sei un mito"
"Bitte antworte mir, Gem, du bist ein Mythos"
Non mi dire che hai un problema e non ci sei neanche stasera (no, no, no, no)
Sag mir nicht, dass du ein Problem hast und heute Abend wieder nicht da bist (nein, nein, nein, nein)
Io che volevo solo tenerti un po' la mano e portarti a cena
Ich wollte doch nur deine Hand halten und dich zum Essen ausführen





Writer(s): Davide De Luca, Marco De Pascale, Luca Poletto


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.