Paroles et traduction Gemitaiz - Fuck/Peace
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Mixer
T,
cì
Mixer
T,
listen
up
Fra',
lo
faccio
così
Girl,
I
do
it
like
this
Faccio
il
rap
sopra
il
beat
I
rap
on
the
beat
Sono
quindici
anni
che
lo
faccio
così
I've
been
doing
it
like
this
for
fifteen
years
now
Frate',
spacco
le
hit,
fra',
ti
stacco
il
repeat
I'm
dropping
hits,
girl,
let's
not
even
talk
about
repeats
Ti
mando
a
casa
solo,
frega
un
cazzo
dei
feat'
I'll
make
you
leave
alone,
I
don't
need
any
features
Devo
insegnarti
a
stare
giù,
faccio
presto
I'll
teach
you
how
to
lay
low,
it
won't
take
long
Vieni
a
stendermi
il
tappeto
rouge
quando
esco
Roll
out
the
red
carpet
when
I
step
out
Tu
dammi
una
batteria
e
un
sub
suona
fresco
Give
me
a
drum
and
a
sub
and
my
sound
will
be
fresh
Frate',
prendo
bene
come
un
SUV
sulla
West
Coast
I'm
a
boss
like
a
SUV
on
the
West
Coast
No
way
che
il
tuo
gold
chain
Nope,
your
gold
chain
Vale
come
il
mio
flow,
ehi,
sparo,
John
Wayne
Ain't
worth
my
flow,
bang,
I'm
John
Wayne
Prendo
tutto,
faccio
en
plein
senza
complaint
I'll
take
it
all,
do
whatever
I
want
Faccio
brutto,
lancio
bombe,
sembra
Pompei
I'm
out
to
get
you,
drop
bombs,
like
Pompeii
Sai
che
ho
sеntito
la
tua
roba
e
sono
solo
versi,
lamenti
I've
heard
your
stuff,
it's
all
whining
Fra',
chе
pensi
la
vendi?
Do
you
think
people
will
buy
it,
girl?
Mi
sa
di
no
visto
che
ti
fai
i
video
con
il
cellulare
con
i
pezzi
da
venti
Hell
no,
not
when
you're
making
videos
with
your
cell
phone
and
flashing
twenties
Quando
entro
su
un
pezzo
dicono:
"Guarda,
l'ha
rifatto"
When
I
come
on
a
track,
they
say,
"Look,
he's
done
it
again"
Ti
svegli
dopo
che
ti
hanno
rianimato
You'll
only
wake
up
after
you've
been
resuscitated
Faccio:
"Arigato",
lascio
più
morti
che
a
Stalingrado
I
say,
"Thank
you,"
leave
more
bodies
than
Stalingrad
Rappo
questa
e
in
centoventi
secondi
sto
platinato,
è
il
suono
mio
I
rap
this
and
in
two
minutes
I'm
certified
platinum,
it's
my
sound
Quando
dissi
qualcuno,
assicurati
che
non
sono
io
When
I
said
someone,
make
sure
it's
not
me
Perché
a
fare
questa
merda
sono
Dio
Because
when
it
comes
to
this
shit,
I'm
God
Non
mi
stoppi,
comando,
fra',
sto
pilotando
You
can't
stop
me,
I'm
in
control
Ogni
barra
chiusa
è
come
un
gol
di
Ronaldo
Every
line
I
spit
is
like
a
Ronaldo
goal
Tutte
le
volte
che
apro
gli
occhi,
sto
in
alto
Every
time
I
open
my
eyes,
I'm
on
top
Il
mio
hobby
da
un
po'
è
fare
i
soldi
suonando
My
hobby
for
a
while
now
is
making
money
and
rapping
Metto
a
posto
un
altro
missile
I'm
loading
another
missile
Che
pensavi
che
era
un
dissing,
man?
Did
you
think
it
was
a
diss,
dude?
Alzo
il
medio
e
dopo
l'indice
I
put
up
the
middle
finger
and
then
the
index
finger
Fuck,
peace!
Fuck,
peace!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Ranieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.