Paroles et traduction Gemitaiz - Noi Siamo Così
Faccio
un
mixtape
Я
делаю
микстейп
Lo
aspettano,
fra',
come
un
disco
di
Drake
(Bella)
Они
ждут
его,
детка,
как
диск
Дрейка
(Отпад)
Sono
il
mostro
del
lake
(Splash)
Я
монстр
из
озера
(Бултых)
Mando
a
casa
i
fake,
liscio
come
l'olio
Я
отправляю
домой
подделки,
плавно,
как
масло
Come
la
penna
che
scorre
sul
foglio
(Yeah)
Как
ручка,
скользящая
по
бумаге
(Йеа)
Ogni
quattro
barre
una
cinta
di
cuoio
Каждые
четыре
строчки
- кожаный
ремень
Una
pinta
di
odio
Пинта
ненависти
Spegni
tutto
che
siamo
sold
out
come
al
Super
Bowl
Выключай
все,
мы
распроданы,
как
на
Суперкубке
Frate',
anche
se
cammino
vi
supero
Брат,
даже
если
я
иду,
то
обгоняю
вас
Saltate
come
i
tappi
di
sughero,
senza
cliché
(Nah)
Прыгайте,
как
пробки
от
шампанского,
без
клише
(Нет)
Flow
cucito
addosso,
fra',
sembra
un
Cartier
Флоу,
пришитый
прямо
к
телу,
детка,
как
Картье
Brucia
come
i
taxi
in
banlieue
Жжет,
как
такси
в
трущобах
Sono
cazzi,
frate',
senti
me
(Ehi)
Это
дерьмо,
брат,
слушай
меня
(Эй)
Sposato
con
'sta
merda,
ma
resto
celibe
Я
женат
на
этом
дерьме,
но
остаюсь
холостяком
Davi
for
president
Дэви
- президент
L'erba
di
Snoop
con
il
dramma
di
Eminеm
Трава
Снупа
с
драмой
Эминема
Fra',
sono
il
preside
Брат,
я
- завуч
Non
amo
nessuno,
nеssuno,
nessuno,
nessuno
Я
никого
не
люблю,
никого,
никого,
никого
Tranne
mia
mamma
e
le
femmine
Кроме
моей
мамы
и
женщин
Doppio
scorpione
con
la
luna
in
vergine
Двойной
скорпион
с
луной
в
Деве
Sì,
cambio
il
tempo
(Yeah)
Да,
я
меняю
время
(Йеа)
Trasformo
un
venti
in
duecento
(Cash)
Я
превращаю
двадцать
в
двести
(Бабки)
Le
manette
in
bracciali
d'argento
Наручники
в
серебряные
браслеты
Non
siamo
cambiati
col
tempo
(Mai)
Мы
не
изменились
со
временем
(Никогда)
Non
siamo
cambiati
col
tempo
(Mai)
Мы
не
изменились
со
временем
(Никогда)
No,
no,
noi
siamo
così
Нет,
нет,
мы
такие
(Noi
siamo
così,
ehi)
(Мы
такие,
эй)
No,
no,
noi
siamo
così
Нет,
нет,
мы
такие
Non
siamo
cambiati
col
tempo
Мы
не
изменились
со
временем
Belli
anche
se
siamo
brutti,
ehi
Красивые,
даже
если
мы
уродливые,
эй
Con
le
borse
sotto
gli
occhi,
fra',
che
sembrano
trucchi,
ehi
С
мешками
под
глазами,
детка,
которые
выглядят
как
макияж,
эй
Sono
un
master,
secco,
tu
sei
un
rookie,
ehi
Я
мастер,
сухой,
а
ты
новичок,
эй
Venti
birre
in
tre,
frate',
sembriamo
crucchi,
accendi
le
luci
Двадцать
пива
на
троих,
брат,
мы
похожи
на
немцев,
включи
свет
Che
entriamo
si
girano
tutti,
sembra
uno
shooting
(Pew)
Когда
мы
входим,
все
оборачиваются,
как
на
фотосессии
(Пух)
Lei
balla
coi
lupi
(Babe)
Она
танцует
с
волками
(Детка)
Schiaccia
"play"
(Schiaccia
"play")
Нажми
"плей"
(Нажми
"плей")
Ai
live
sotto
al
palco
corrono,
tu
lancia
il
mayday
На
концертах
под
сценой
они
бегут,
ты
поймай
сигнал
бедствия
Come
quando
sgombrano
un
rave,
yeah
Как
когда
разгоняют
рейв,
йеа
Non
mi
dire
che
non
posso
(No,
no)
Не
говори
мне,
что
я
не
могу
(Нет,
нет)
Ho
il
cachet
di
un
tuo
concerto
addosso
Мой
гонорар
за
один
твой
концерт
Trasformo
un
venti
in
duecento
(Cash)
Я
превращаю
двадцать
в
двести
(Бабки)
Non
siamo
cambiati
col
tempo
Мы
не
изменились
со
временем
Non
siamo
cambiati
col
tempo,
no,
frate'
Мы
не
изменились
со
временем,
нет,
брат
(Noi
siamo
così)
(Мы
такие)
No,
no,
noi
siamo
cosi
Нет,
нет,
мы
такие
Non
siamo
cambiati
col
tempo
Мы
не
изменились
со
временем
Non
siamo
cambiati
col
tempo
Мы
не
изменились
со
временем
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Davide De Luca, Bijan Amirkhani
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.