Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)
Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)
Quando
tocca
a
Gem
lei
fa,
"Yes,
please"
Wenn
Gemitaiz
an
der
Reihe
ist,
sagt
sie:
"Ja,
bitte"
Jump
sulla
guest
list,
live
con
una
bad
bitch
Spring
auf
die
Gästeliste,
live
mit
einer
Bad
Bitch
Che
fa
stretching
in
outfit
da
tennis
Die
sich
im
Tennisoutfit
dehnt
Strike
come
a
Memphis,
hype
come
Elvis
Strike
wie
in
Memphis,
Hype
wie
Elvis
Motörhead
come
Lemmy
Motörhead
wie
Lemmy
Mangio
due
trip
dentro
ai
Grammy
Esse
zwei
Trips
bei
den
Grammys
Come
nel
Berghain
a
Berlin
Wie
im
Berghain
in
Berlin
Il
flow
sul
beat
sembra
un
backflip
Der
Flow
auf
dem
Beat
ist
wie
ein
Backflip
Fra',
questa
sberla
la
prendi
(scendi)
Alter,
diese
Schelle
kassierst
du
(geh
runter)
Sì,
vesto
fresco,
Jean
Paul
Gaultier
o
neanche
mi
vesto
Ja,
ich
kleide
mich
fresh,
Jean
Paul
Gaultier,
oder
ich
ziehe
mich
gar
nicht
an
Resto
underground
nella
stanza
tipo
Desmond
Bleibe
im
Untergrund,
im
Zimmer
wie
Desmond
La
mia
canna
è
una
mazza
da
baseball
Mein
Joint
ist
ein
Baseballschläger
Lei
è
bona,
Kendall
Sie
ist
heiß,
Kendall
Occhi
black,
panda
Schwarze
Augen,
Panda
I
numeri
dentro
all'agenda
Die
Nummern
im
Terminkalender
Solo
per
comprare
l'erba
(baby)
Nur
um
Gras
zu
kaufen
(Baby)
Ehi,
lei
qui
continua
a
dire
di
no,
però
resta
Hey,
sie
sagt
hier
immer
wieder
nein,
aber
sie
bleibt
Non
ha
mai
visto
una
serata,
sì,
come
questa
Sie
hat
noch
nie
so
eine
Nacht
erlebt,
ja,
wie
diese
Dice
che
tutti
i
miei
amici
son
fuori
di
testa
Sie
sagt,
dass
alle
meine
Freunde
verrückt
sind
Finiamo
messed
up
Wir
enden
messed
up
Dentro
al
cervello
un'orchestra
Im
Kopf
ein
Orchester
No
baby,
non
prendo
le
Benzo
Nein
Baby,
ich
nehme
keine
Benzos
Mi
scaldo
in
un
maglione
di
Kenzo
Ich
wärme
mich
in
einem
Kenzo-Pullover
Mi
spiace,
ma
sei
nella
friendzone
Tut
mir
leid,
aber
du
bist
in
der
Friendzone
Corro
veloce,
Jorge
Lorenzo
Ich
renne
schnell,
Jorge
Lorenzo
No
baby,
non
prendo
le
Benzo
Nein
Baby,
ich
nehme
keine
Benzos
Mi
scaldo
in
un
maglione
di
Kenzo
Ich
wärme
mich
in
einem
Kenzo-Pullover
Mi
spiace,
ma
sei
nella
friendzone
Tut
mir
leid,
aber
du
bist
in
der
Friendzone
Corro
veloce,
Jorge
Lorenzo
(bitch)
Ich
renne
schnell,
Jorge
Lorenzo
(Bitch)
Ah,
Ferg,
uh,
uh
Ah,
Ferg,
uh,
uh
Bring
your
bitches
round
me,
I'ma
bag
her,
uh
Bring
deine
Bitches
zu
mir,
ich
mach
sie
klar,
uh
Fuck
her
and
poke
her
like
a
dagger,
uh
Fick
sie
und
stech
sie
wie
ein
Dolch,
uh
Cannot
have
a
baby,
where
the
magnums?
Kann
kein
Baby
haben,
wo
sind
die
Magnums?
Icicle
in
my
teeth
like
I
stabbed
my
gums
Eiszapfen
in
meinen
Zähnen,
als
hätte
ich
mir
ins
Zahnfleisch
gestochen
Sewer
sounds,
it's
another
chapter,
uh
Kanalgeräusche,
es
ist
ein
weiteres
Kapitel,
uh
On
a
newer
level,
goin'
platinum
Auf
einem
neuen
Level,
werde
Platin
We
were
little
jumping
on
the
mattress,
uh
Wir
sind
als
Kleine
auf
der
Matratze
gesprungen,
uh
Uncle
had
the
gun
up
in
the
mattress,
uh
Onkel
hatte
die
Waffe
in
der
Matratze,
uh
Hood
Pope,
I'm
a
pastor,
uh
Hood
Pope,
ich
bin
ein
Pastor,
uh
Preacher
put
these
rappers
in
a
casket,
uh
Prediger
steckt
diese
Rapper
in
einen
Sarg,
uh
North
Face,
Gucci
jackets,
uh
North
Face,
Gucci
Jacken,
uh
I'm
jiggy
with
it,
I
can
do
it
backwards,
uh
Ich
bin
jiggy
damit,
ich
kann
es
rückwärts
machen,
uh
After
Dover
Street,
I
hit
the
sneaker
store
Nach
Dover
Street
gehe
ich
in
den
Sneakerladen
Gotta
acknowledge
me,
I
know
that
you
peep
the
glow
Du
musst
mich
anerkennen,
ich
weiß,
dass
du
den
Glanz
siehst
I'ma
keep
shittin'
on
'em,
and
then
I'ma
pee
some
more
Ich
werde
weiter
auf
sie
scheißen,
und
dann
pinkle
ich
noch
etwas
mehr
Ehi,
lei
qui
continua
a
dire
di
no,
però
resta
Hey,
sie
sagt
hier
immer
wieder
nein,
aber
sie
bleibt
Non
ha
mai
visto
una
serata,
sì,
come
questa
Sie
hat
noch
nie
so
eine
Nacht
erlebt,
ja,
wie
diese
Dice
che
tutti
i
miei
amici
son
fuori
di
testa,
fuori
di
testa
Sie
sagt,
dass
alle
meine
Freunde
verrückt
sind,
verrückt
sind
No
baby,
non
prendo
le
Benzo
Nein
Baby,
ich
nehme
keine
Benzos
Mi
scaldo
in
un
maglione
di
Kenzo
Ich
wärme
mich
in
einem
Kenzo-Pullover
Mi
spiace,
ma
sei
nella
friendzone
Tut
mir
leid,
aber
du
bist
in
der
Friendzone
Corro
veloce,
Jorge
Lorenzo
Ich
renne
schnell,
Jorge
Lorenzo
No
baby,
non
prendo
le
Benzo
Nein
Baby,
ich
nehme
keine
Benzos
Mi
scaldo
in
un
maglione
di
Kenzo
Ich
wärme
mich
in
einem
Kenzo-Pullover
Mi
spiace,
ma
sei
nella
friendzone
Tut
mir
leid,
aber
du
bist
in
der
Friendzone
Corro
veloce,
Jorge
Lorenzo
Ich
renne
schnell,
Jorge
Lorenzo
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Daniele Dezi, Daniele Mungai, Flavio Ranieri
Album
Eclissi
date de sortie
12-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.