Gemitaiz feat. A$AP Ferg - Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg) - traduction des paroles en allemand

Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg) - A$AP Ferg , Gemitaiz traduction en allemand




Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)
Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)
Yeah
Yeah
Quando tocca a Gem lei fa, "Yes, please"
Wenn Gemitaiz an der Reihe ist, sagt sie: "Ja, bitte"
Jump sulla guest list, live con una bad bitch
Spring auf die Gästeliste, live mit einer Bad Bitch
Che fa stretching in outfit da tennis
Die sich im Tennisoutfit dehnt
Strike come a Memphis, hype come Elvis
Strike wie in Memphis, Hype wie Elvis
Motörhead come Lemmy
Motörhead wie Lemmy
Mangio due trip dentro ai Grammy
Esse zwei Trips bei den Grammys
Come nel Berghain a Berlin
Wie im Berghain in Berlin
Il flow sul beat sembra un backflip
Der Flow auf dem Beat ist wie ein Backflip
Fra', questa sberla la prendi (scendi)
Alter, diese Schelle kassierst du (geh runter)
Sì, vesto fresco, Jean Paul Gaultier o neanche mi vesto
Ja, ich kleide mich fresh, Jean Paul Gaultier, oder ich ziehe mich gar nicht an
Resto underground nella stanza tipo Desmond
Bleibe im Untergrund, im Zimmer wie Desmond
La mia canna è una mazza da baseball
Mein Joint ist ein Baseballschläger
Lei è bona, Kendall
Sie ist heiß, Kendall
Occhi black, panda
Schwarze Augen, Panda
I numeri dentro all'agenda
Die Nummern im Terminkalender
Solo per comprare l'erba (baby)
Nur um Gras zu kaufen (Baby)
Ehi, lei qui continua a dire di no, però resta
Hey, sie sagt hier immer wieder nein, aber sie bleibt
Non ha mai visto una serata, sì, come questa
Sie hat noch nie so eine Nacht erlebt, ja, wie diese
Dice che tutti i miei amici son fuori di testa
Sie sagt, dass alle meine Freunde verrückt sind
Finiamo messed up
Wir enden messed up
Dentro al cervello un'orchestra
Im Kopf ein Orchester
No baby, non prendo le Benzo
Nein Baby, ich nehme keine Benzos
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Ich wärme mich in einem Kenzo-Pullover
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Tut mir leid, aber du bist in der Friendzone
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Ich renne schnell, Jorge Lorenzo
No baby, non prendo le Benzo
Nein Baby, ich nehme keine Benzos
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Ich wärme mich in einem Kenzo-Pullover
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Tut mir leid, aber du bist in der Friendzone
Corro veloce, Jorge Lorenzo (bitch)
Ich renne schnell, Jorge Lorenzo (Bitch)
Ah, Ferg, uh, uh
Ah, Ferg, uh, uh
Uh, uh, uh
Uh, uh, uh
Bring your bitches round me, I'ma bag her, uh
Bring deine Bitches zu mir, ich mach sie klar, uh
Fuck her and poke her like a dagger, uh
Fick sie und stech sie wie ein Dolch, uh
Cannot have a baby, where the magnums?
Kann kein Baby haben, wo sind die Magnums?
Icicle in my teeth like I stabbed my gums
Eiszapfen in meinen Zähnen, als hätte ich mir ins Zahnfleisch gestochen
Sewer sounds, it's another chapter, uh
Kanalgeräusche, es ist ein weiteres Kapitel, uh
On a newer level, goin' platinum
Auf einem neuen Level, werde Platin
We were little jumping on the mattress, uh
Wir sind als Kleine auf der Matratze gesprungen, uh
Uncle had the gun up in the mattress, uh
Onkel hatte die Waffe in der Matratze, uh
Hood Pope, I'm a pastor, uh
Hood Pope, ich bin ein Pastor, uh
Preacher put these rappers in a casket, uh
Prediger steckt diese Rapper in einen Sarg, uh
North Face, Gucci jackets, uh
North Face, Gucci Jacken, uh
I'm jiggy with it, I can do it backwards, uh
Ich bin jiggy damit, ich kann es rückwärts machen, uh
After Dover Street, I hit the sneaker store
Nach Dover Street gehe ich in den Sneakerladen
Gotta acknowledge me, I know that you peep the glow
Du musst mich anerkennen, ich weiß, dass du den Glanz siehst
I'ma keep shittin' on 'em, and then I'ma pee some more
Ich werde weiter auf sie scheißen, und dann pinkle ich noch etwas mehr
Ehi, lei qui continua a dire di no, però resta
Hey, sie sagt hier immer wieder nein, aber sie bleibt
Non ha mai visto una serata, sì, come questa
Sie hat noch nie so eine Nacht erlebt, ja, wie diese
Dice che tutti i miei amici son fuori di testa, fuori di testa
Sie sagt, dass alle meine Freunde verrückt sind, verrückt sind
No baby, non prendo le Benzo
Nein Baby, ich nehme keine Benzos
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Ich wärme mich in einem Kenzo-Pullover
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Tut mir leid, aber du bist in der Friendzone
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Ich renne schnell, Jorge Lorenzo
No baby, non prendo le Benzo
Nein Baby, ich nehme keine Benzos
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Ich wärme mich in einem Kenzo-Pullover
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Tut mir leid, aber du bist in der Friendzone
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Ich renne schnell, Jorge Lorenzo





Writer(s): Daniele Dezi, Daniele Mungai, Flavio Ranieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.