Gemitaiz feat. A$AP Ferg - Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemitaiz feat. A$AP Ferg - Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)




Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)
Хорхе Лоренцо (с участием A$AP Ferg)
Yeah
Да
Quando tocca a Gem lei fa, "Yes, please"
Когда дело доходит до Gem, она говорит: "Да, пожалуйста"
Jump sulla guest list, live con una bad bitch
Проскальзывает в список гостей, живет с плохой сучкой
Che fa stretching in outfit da tennis
Которая делает растяжку в теннисном костюме
Strike come a Memphis, hype come Elvis
Наносит удар, как в Мемфисе, крутая, как Элвис
Motörhead come Lemmy
Motörhead, как Лемми
Mangio due trip dentro ai Grammy
Я съедаю две порции во время вручения Грэмми
Come nel Berghain a Berlin
Как в Бергхайне в Берлине
Il flow sul beat sembra un backflip
Флоу на бите похож на сальто назад
Fra', questa sberla la prendi (scendi)
Мужик, получай от этого пощечину (иди сюда)
Sì, vesto fresco, Jean Paul Gaultier o neanche mi vesto
Да, я одеваюсь шикарно - Jean Paul Gaultier или вообще не одеваюсь
Resto underground nella stanza tipo Desmond
Остаюсь в андеграунде в комнате, как Десмонд
La mia canna è una mazza da baseball
Моя палочка - бейсбольная бита
Lei è bona, Kendall
Она хороша, Кендалл
Occhi black, panda
Черные глаза, панда
I numeri dentro all'agenda
Цифры в записной книжке
Solo per comprare l'erba (baby)
Только чтобы купить траву (детка)
Ehi, lei qui continua a dire di no, però resta
Эй, она все говорит мне нет, но остается
Non ha mai visto una serata, sì, come questa
Она никогда не видела такой вечеринки, как эта
Dice che tutti i miei amici son fuori di testa
Говорит, что все мои друзья сошли с ума
Finiamo messed up
Мы закончим разрушенными
Dentro al cervello un'orchestra
В мозгу оркестр
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю Бензо
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Я разминаюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты в френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю Бензо
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Я разминаюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты в френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo (bitch)
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо (сучка)
Ah, Ferg, uh, uh
А, Ферг, э, э
Uh, uh, uh
Э, э, э
Bring your bitches round me, I'ma bag her, uh
Притащи своих сучек ко мне, я их разберу
Fuck her and poke her like a dagger, uh
Ебу их и колю, как кинжалом
Cannot have a baby, where the magnums?
Не могу завести ребенка - где презервативы?
Icicle in my teeth like I stabbed my gums
Сосулька в моих зубах, как будто я уколол десны
Sewer sounds, it's another chapter, uh
Звуки канализации - это новая глава
On a newer level, goin' platinum
На новом уровне, иду к платине
We were little jumping on the mattress, uh
Мы были маленькими, прыгали на матрасе
Uncle had the gun up in the mattress, uh
У дяди было ружье в матрасе
Hood Pope, I'm a pastor, uh
Папа-хулиган, я пастор
Preacher put these rappers in a casket, uh
Проповедник отправит этих рэперов в гроб
North Face, Gucci jackets, uh
Куртки North Face, Gucci
I'm jiggy with it, I can do it backwards, uh
Я ловко со всем этим управляюсь, могу делать это задом наперед
After Dover Street, I hit the sneaker store
После Дувр-стрит я отправляюсь в магазин кроссовок
Gotta acknowledge me, I know that you peep the glow
Должен признать, что ты заметил мой блеск
I'ma keep shittin' on 'em, and then I'ma pee some more
Я буду продолжать срать на них, а потом еще помочусь
Ehi, lei qui continua a dire di no, però resta
Эй, она все говорит мне нет, но остается
Non ha mai visto una serata, sì, come questa
Она никогда не видела такой вечеринки, как эта
Dice che tutti i miei amici son fuori di testa, fuori di testa
Говорит, что все мои друзья сошли с ума, сошли с ума
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю Бензо
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Я разминаюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты в френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю Бензо
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Я разминаюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты в френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо





Writer(s): Daniele Dezi, Daniele Mungai, Flavio Ranieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.