Gemitaiz feat. A$AP Ferg - Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemitaiz feat. A$AP Ferg - Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)




Jorge Lorenzo (feat. A$AP Ferg)
Хорхе Лоренцо (feat. A$AP Ferg)
Yeah
Ага
Quando tocca a Gem lei fa, "Yes, please"
Когда дело доходит до Gem, она говорит: "Да, пожалуйста"
Jump sulla guest list, live con una bad bitch
Прыгаю в список гостей, живу с плохой девчонкой
Che fa stretching in outfit da tennis
Которая делает растяжку в теннисном наряде
Strike come a Memphis, hype come Elvis
Удар как в Мемфисе, хайп как у Элвиса
Motörhead come Lemmy
Motörhead как Лемми
Mangio due trip dentro ai Grammy
Съедаю два трипа на Грэмми
Come nel Berghain a Berlin
Как в Бергхайне в Берлине
Il flow sul beat sembra un backflip
Флоу на бите похож на бэкфлип
Fra', questa sberla la prendi (scendi)
Братан, эту пощечину ты получишь (слезай)
Sì, vesto fresco, Jean Paul Gaultier o neanche mi vesto
Да, одеваюсь свежо, Jean Paul Gaultier или вообще не одеваюсь
Resto underground nella stanza tipo Desmond
Остаюсь в андеграунде в комнате, как Дезмонд
La mia canna è una mazza da baseball
Мой косяк это бейсбольная бита
Lei è bona, Kendall
Она хороша, Кендалл
Occhi black, panda
Черные глаза, панда
I numeri dentro all'agenda
Номера в записной книжке
Solo per comprare l'erba (baby)
Только для того, чтобы купить травку (детка)
Ehi, lei qui continua a dire di no, però resta
Эй, она здесь продолжает говорить "нет", но остается
Non ha mai visto una serata, sì, come questa
Она никогда не видела такой вечеринки, да, как эта
Dice che tutti i miei amici son fuori di testa
Говорит, что все мои друзья не в себе
Finiamo messed up
Заканчиваем в хлам
Dentro al cervello un'orchestra
В голове оркестр
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю бензодиазепины
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Греюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты во френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю бензодиазепины
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Греюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты во френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo (bitch)
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо (сучка)
Ah, Ferg, uh, uh
А, Ферг, у, у
Uh, uh, uh
У, у, у
Bring your bitches round me, I'ma bag her, uh
Приводи своих сучек ко мне, я затащу ее в постель, у
Fuck her and poke her like a dagger, uh
Трахну ее и проткну, как кинжалом, у
Cannot have a baby, where the magnums?
Не могу завести ребенка, где магнумы?
Icicle in my teeth like I stabbed my gums
Сосулька в моих зубах, как будто я проткнул десны
Sewer sounds, it's another chapter, uh
Звуки канализации, это еще одна глава, у
On a newer level, goin' platinum
На новом уровне, становлюсь платиновым
We were little jumping on the mattress, uh
Мы были маленькими, прыгали на матрасе, у
Uncle had the gun up in the mattress, uh
У дяди был пистолет в матрасе, у
Hood Pope, I'm a pastor, uh
Папа района, я пастор, у
Preacher put these rappers in a casket, uh
Проповедник положил этих рэперов в гроб, у
North Face, Gucci jackets, uh
North Face, куртки Gucci, у
I'm jiggy with it, I can do it backwards, uh
Я в теме, я могу сделать это задом наперед, у
After Dover Street, I hit the sneaker store
После Довер-стрит я захожу в магазин кроссовок
Gotta acknowledge me, I know that you peep the glow
Должны признать меня, я знаю, что вы видите сияние
I'ma keep shittin' on 'em, and then I'ma pee some more
Я продолжу срать на них, а потом еще пописаю
Ehi, lei qui continua a dire di no, però resta
Эй, она здесь продолжает говорить "нет", но остается
Non ha mai visto una serata, sì, come questa
Она никогда не видела такой вечеринки, да, как эта
Dice che tutti i miei amici son fuori di testa, fuori di testa
Говорит, что все мои друзья не в себе, не в себе
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю бензодиазепины
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Греюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты во френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо
No baby, non prendo le Benzo
Нет, детка, я не принимаю бензодиазепины
Mi scaldo in un maglione di Kenzo
Греюсь в свитере Kenzo
Mi spiace, ma sei nella friendzone
Мне жаль, но ты во френдзоне
Corro veloce, Jorge Lorenzo
Бегу быстро, Хорхе Лоренцо





Writer(s): Daniele Dezi, Daniele Mungai, Flavio Ranieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.