Paroles et traduction Gemitaiz feat. Carl Brave - Rollercoaster (feat. Carl Brave)
Rollercoaster (feat. Carl Brave)
Rollercoaster (feat. Carl Brave)
Mixer
T,
cì
Mixer
T,
here
we
go
Quando
sto
high
non
mi
regolo
When
I'm
high,
I
don't
control
myself
No,
non
cambio
mai,
è
il
mio
metodo
No,
I
never
change,
it's
my
method
Non
ti
metto
like,
non
ti
seguo,
bro
I
don't
like
you,
I
don't
follow
you,
bro
Non
lo
farò
mai
in
questo
secolo
I'll
never
do
it
in
this
century
Sì,
lo
sai
che
siamo
i
più
freschi
Yeah,
you
know
we're
the
coolest
E
che
le
fumiamo
su
un
jet
ski
And
that
we
smoke
them
on
a
jet
ski
È
un
documentario
su
Netflix
It's
a
documentary
on
Netflix
Frate′,
state
in
freeze,
stiamo
in
headspin,
yeah
Bro,
stay
in
freeze,
we're
in
headspin,
yeah
Entriamo
e
ti
leviamo
tutto,
Lupin
We
come
in
and
take
everything
from
you,
Lupin
Nuvola
di
fumo,
frate',
dentro
il
coupé
Cloud
of
smoke,
bro,
inside
the
coupe
Tira
indietro
gli
orologi
Pull
back
the
clocks
Sembra
ieri
e
invece
è
oggi
It
seems
like
yesterday
but
it's
today
Non
si
può,
si
fa
lo
stesso
You
can't,
you
do
it
anyway
Mi
faccio
il
segno
della
croce
quando
esco
I
make
the
sign
of
the
cross
when
I
go
out
Anche
se
non
credo
in
niente,
no
Even
though
I
don't
believe
in
anything,
no
Tranne
che
nella
mia
gente,
uoh
Except
in
my
people,
whoa
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
Che
tanto
la
risposta
la
so
Because
I
already
know
the
answer
Dici
che
devi
andare
You
say
you
have
to
go
Però
poi
resti
ancora
un
po′
But
then
you
stay
a
little
longer
Su
un
rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
baby
On
a
rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
baby
Rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
yeah,
yeah
Rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
yeah,
yeah
Rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
baby
Rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
baby
Rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
yeah
Rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
yeah
Su
un
rollercoaster
con
una
Monster
On
a
rollercoaster
with
a
Monster
Pranzo
co'
nonna,
a
cena
cozze
co'
un
par
di
sorche
Lunch
with
grandma,
dinner
mussels
with
a
couple
of
mice
Il
cuore
in
gola
al
muro
un
poster
di
una
vecchia
star
del
porno
Heart
in
my
throat,
on
the
wall
a
poster
of
an
old
porn
star
Che
sponsorizzava
i
condom,
firmo
in
aria,
chiedo
il
conto
Who
advertised
condoms,
I
sign
in
the
air,
I
ask
for
the
bill
Lascio
una
mancia
mega
tipo
un
boro
pieno
d′oro
(Okay)
I
leave
a
mega
tip
like
a
boron
full
of
gold
(Okay)
Mi
guardo
Mario
Brega
e
godo,
che
ne
sanno
loro?
I
watch
Mario
Brega
and
I
enjoy
it,
what
do
they
know?
In
QVC8
stavo
tipo
il
canguro
pompato
in
Australia
In
QVC8
I
was
like
a
pumped
kangaroo
in
Australia
Tipo
quando
prendi
il
prodotto
e
ci
vai
sotto
Like
when
you
get
the
product
and
you
go
under
it
Ohi,
me
sfonno
di
Mc
Oh,
I'm
stuffed
with
Mc
Ho
già
fatto
l′attacco
più
boro
del
trap
(Ohi,
ohi)
I've
already
done
the
most
boron
attack
of
the
trap
(Oh,
oh)
Ho
scritto
la
storia
dell'indie,
non
c′ho
mai
avuto
una
tag
I
wrote
the
history
of
indie,
I
never
had
a
tag
QVC9
fuori
di
melone,
bastone
e
carota,
carota
e
bastone
QVC9
out
of
melon,
stick
and
carrot,
carrot
and
stick
Vedo
i
cartoni
se
prendo
un
cartone
I
watch
cartoons
if
I
get
a
carton
Mi
lavo
'sti
infami
via
con
il
sapone
I
wash
these
scumbags
away
with
soap
Ehi,
non
si
può,
si
fa
lo
stesso
Hey,
you
can't,
you
do
it
anyway
Sei
di
mattina,
il
mio
amico
su
Roma
escort
You're
in
the
morning,
my
friend
on
Roma
escort
A
cercare
la
sosia
di
una
sua
ex
Looking
for
the
look-alike
of
his
ex
Lo
saluto,
"A
presto",
mentre
si
ingurgita
un′altra
Beck's
I
greet
him,
"See
you
soon",
as
he
gulps
down
another
Beck's
Non
mi
dire
di
no
Don't
tell
me
no
Che
tanto
la
risposta
la
so
Because
I
already
know
the
answer
Dici
che
devi
andare
You
say
you
have
to
go
Però
poi
resti
ancora
un
po′
But
then
you
stay
a
little
longer
Su
un
rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
baby
On
a
rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
baby
Rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
yeah,
yeah
Rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
yeah,
yeah
Rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
baby
Rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
baby
Rollercoaster,
su
un
rollercoaster,
yeah
Rollercoaster,
on
a
rollercoaster,
yeah
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Flavio Ranieri
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.