Paroles et traduction Gemitaiz feat. Coez & Marracash - K.O.
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scrivo
barre
toste
Пишу
жесткие
строки
Si
differenziano
dalle
vostre
(Ah)
Они
отличаются
от
ваших
(А)
Le
faccio
a
pezzi
come
fanno
in
Hostel
Разрываю
их
на
части,
как
в
"Хостеле"
Non
faccio
cosplay
Я
не
косплеер
Esco
dalla
giungla
come
in
Bianco
Gospel
Выхожу
из
джунглей,
как
в
"Белом
Евангелии"
Canne
grosse
Толстые
косяки
Baby,
poi
ci
fanno
il
poster
Детка,
потом
нам
сделают
постер
Hai
paura,
fra',
ti
capisco
Ты
боишься,
бро,
я
понимаю
Sono
lì
con
te
mentre
ti
ascolti
in
macchina
il
disco
Я
с
тобой,
пока
ты
слушаешь
этот
диск
в
машине
Non
ti
vedo
se
mi
cerchi,
sono
là
nell'abisso
Ты
не
видишь
меня,
когда
ищешь,
я
там,
в
бездне
Platina
e
insisto
Платина,
и
я
настаиваю
Scendo
insieme
a
Fatima
e
Cristo
(Uh)
Спускаюсь
вместе
с
Фатимой
и
Христом
(У)
Non
ci
rimodelli
(Ah)
Нас
не
переделать
(А)
Questi
si
sono
montati
la
testa
tipo
Genny
Эти
зазнались,
как
Дженни
Si
fanno
i
video
con
le
rivoltelle
e
i
coltelli
Снимают
клипы
с
револьверами
и
ножами
Ma
sono
morbidi,
sì,
tipo
Jelly
Но
они
мягкие,
да,
как
желе
Confronto
sono
Niko
Bellic
o
Licio
Gelli
В
сравнении
я
Нико
Беллик
или
Личо
Джелли
Versi
illuminati,
soffia
il
vento
in
piazza
Освещенные
строки,
ветер
дует
на
площади
Persi
sui
binari
con
l'argento
in
tasca
Потерянные
на
рельсах
с
серебром
в
кармане
Consumo
le
ruote
come
dentro
al
Nascar
(Ehi,
ehi)
Сжигаю
колеса,
как
в
NASCAR
(Эй,
эй)
Il
cuore
me
lo
vendo
all'asta
(Ciao)
Продаю
свое
сердце
с
аукциона
(Пока)
Non
vi
do
un
cazzo
prendo
e
basta
Вам
ни
хрена
не
дам,
беру
и
все
Se
la
mia
rabbia
fosse
come
la
pioggia
Если
бы
моя
ярость
была
как
дождь
Tu
saresti
una
goccia
della
sete
che
ho
Ты
была
бы
каплей
той
жажды,
что
я
испытываю
Se
la
mia
voce
fosse
il
vento
che
soffia
Если
бы
мой
голос
был
ветром,
что
дует
Saresti
solo
il
prossimo
ad
andare
a
K.O.,
K.O
Ты
была
бы
следующей,
кто
отправится
в
нокаут,
K.O.
Adesso
prendo
tutto
pure
se
non
è
per
me
Сейчас
я
возьму
все,
даже
если
это
не
для
меня
E
se
dovessi
morire
presto,
fa
lo
stesso,
yeah
И
если
мне
суждено
умереть
скоро,
да
и
пусть,
да
Ciccia,
non
sai
che
ti
perdi
Детка,
ты
не
знаешь,
что
теряешь
Bella
massiccia,
Katy
Perry
Красивая,
массивная,
Кэти
Перри
Voi
che
c'avete
i
ferri
Вы,
у
кого
есть
стволы
Ogni
mio
disco
vuoi
che
ti
sotterri
(Ah?)
Каждый
мой
альбом
хочет
тебя
похоронить
(А?)
Entri
in
un
mare
di
merda
su
un
ferry
Попадаешь
в
море
дерьма
на
пароме
Bordelli,
pasta,
uovo,
pork
belly
Бордели,
паста,
яйцо,
свиная
грудинка
Come
Manu
(Manu),
il
mondo
in
mano,
mano
senza
anelli
Как
Ману
(Ману),
мир
в
руке,
рука
без
колец
Siamo
lo
zoo
di
Berlino
Мы
– Берлинский
зоопарк
Il
concerto
era
vuoto,
uguale
mi
divertivo,
mi
sentivo
Концерт
был
пустой,
но
мне
все
равно
было
весело,
я
чувствовал
Staccato
dalla
terra,
ma
non
era
il
palco
(Ah)
Отрыв
от
земли,
но
это
была
не
сцена
(А)
Staccavo
dalla
guerra,
ma
non
era
l'alcol
(Nah)
Отрыв
от
войны,
но
это
был
не
алкоголь
(Не)
Non
ho
mai
chiesto
così
tanto
Я
никогда
не
просил
так
много
Se
non
ci
fossi
il
mercato
sarebbe
un
altro
Если
бы
не
было
рынка,
все
было
бы
иначе
Marra,
aka
Zack
con
la
Rage
Against
Марра,
он
же
Зак
с
Rage
Against
Ghetto
rider,
metto
coca
nel
Gatorade
(Ehi)
Гетто-райдер,
кладу
коку
в
Gatorade
(Эй)
King
del
market,
senza
marketing,
senza
ciance
Король
рынка,
без
маркетинга,
без
болтовни
L'ho
messo
in
culo
a
tutti
'sti
rapper,
Trentalance
Я
поимел
всех
этих
рэперов,
Trentalance
K.O.,
spacco
pure
'sto
carillon
K.O.,
ломаю
даже
эту
музыкальную
шкатулку
Marra
l'ha
carriata,
dall'inglese,
bro,
carry
on
Марра
пронесся,
с
английского,
бро,
carry
on
La
scena
è
cariata
Сцена
прогнила
Troppi
con
questi
candy
flow,
Brandy
O
Слишком
много
этих
сладких
флоу,
Brandy
O
Brinda
a
'sta
vita
puttana,
Brandi
Love
(Uh)
Выпьем
за
эту
шлюшью
жизнь,
Brandi
Love
(У)
Star
boy
(Star
boy),
Alfa
Centauri
Звездный
мальчик
(Звездный
мальчик),
Альфа
Центавра
Fatti
i
cazzi
tuoi
(Cazzi
tuoi)
e
campa
cent'anni
(Ehi)
Занимайся
своими
делами
(Своими
делами)
и
живи
сто
лет
(Эй)
In
Alfa
gendarmi
fermano
per
accertarsi
В
Альфе
жандармы
останавливают,
чтобы
убедиться
Sono
arrivato
al
grande
pubblico,
ma
senza
andarci
Я
добрался
до
широкой
публики,
но
без
усилий
È
tutta
la
sera
ma
rimane
Весь
вечер,
но
остается
A
Cristo
sulla
mia
catena
viene
il
mal
di
mare
(Oh)
У
Христа
на
моей
цепи
морская
болезнь
(О)
Sto
aspettando
ancora
per
suonare
(Ehi,
ehi)
Я
все
еще
жду,
чтобы
сыграть
(Эй,
эй)
Dopo
Persona
tutti
con
il
disco
personale
После
"Persona"
все
с
сольными
альбомами
Se
la
mia
rabbia
fosse
come
la
pioggia
Если
бы
моя
ярость
была
как
дождь
Tu
saresti
una
goccia
della
sete
che
ho
Ты
была
бы
каплей
той
жажды,
что
я
испытываю
Se
la
mia
voce
fosse
il
vento
che
soffia
Если
бы
мой
голос
был
ветром,
что
дует
Saresti
solo
il
prossimo
ad
andare
a
K.O.,
K.O
Ты
была
бы
следующей,
кто
отправится
в
нокаут,
K.O.
Adesso
prendo
tutto
pure
se
non
è
per
me
Сейчас
я
возьму
все,
даже
если
это
не
для
меня
E
se
dovessi
morire
presto,
fa
lo
stesso,
yeah
И
если
мне
суждено
умереть
скоро,
да
и
пусть,
да
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Bartolo Fabio Rizzo, Davide De Luca, Silvano Albanese
Album
Eclissi
date de sortie
12-05-2022
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.