Paroles et traduction Gemitaiz feat. MadMan & Mahmood - Karate (feat. Mahmood)
Metti
quel
vestito
Надень
это
платье.
Che
sai
che
è
del
mio
colore
preferito
Что
ты
знаешь
о
моем
любимом
цвете
Poi
la
scarpa
col
tacco
Затем
туфли
на
каблуках
Quella
con la suola
rossa,
sì, che
costa
un
sacco
Тот
с
красной
подошвой,
ДА,
который
стоит
много
Dopo
mandami
un bacio
После
того,
как
я
отправлю
поцелуй
Ci
sto
sotto
dai
Я
в
порядке.
Ye,
ho
il
chiodo
fisso
Ye,
у
меня
есть
гвоздь
Sei
la
protagonista
del
nuovo
disco
(baby)
Вы
главный
герой
нового
диска
(baby)
No,
no,
non
sono
ricco
Нет,
нет,
я
не
богат
Fammelo
vedere
come
si
sco-
Покажи
мне,
как
это
сделать.-
Amo
quando
ti
metti
davanti
Я
люблю,
когда
ты
оказываешься
перед
собой.
Sei
bella
come
un
collier
di
diamanti
Ты
прекрасна,
как
бриллиантовое
колье
No,
non
sento
più
i
commenti
degli
altri
Нет,
я
больше
не
слышу
комментариев
других
Siamo
meglio
di
Offset
e
Cardi
Мы
лучше,
чем
смещение
и
Карди
Resto
a
casa
solo
per
Я
остаюсь
дома
только
для
Giocare
con
la
Nintendo,
ma
se
Играть
с
Nintendo,
но
если
Chiami
per
uscire
vengo
da
te
Позвони,
чтобы
выйти
к
тебе
приду!
Un
minuto
mi
cambio,
ma
se
Одну
минуту,
я
переоденусь,
но
если
Bevi
e
non
parli
con
me
Пейте
и
не
говорите
со
мной
Salgo
sul
taxi
senza
di
te
Я
сажусь
в
такси
без
тебя
Baby,
lo
conosci
il
mio
limite
Детка,
ты
знаешь
мой
предел
Ti
chiamo
domani,
ma
dai
Я
позвоню
тебе
завтра.
Quanto
mi
fai
incazzare
lo
sai
Ты
меня
бесишь.
Fumo
solo
marijuana
all
night
Курение
только
марихуана
All
night
Questo
dramma
corre
sopra
le
Nike
Эта
драма
проходит
над
Nike
Più
ci
ripenso
e
più
mi
sembra
che
Чем
больше
я
оглядываюсь
назад
и
тем
больше
мне
кажется,
что
Questo
non
è
amore,
ma
karate
Это
не
любовь,
а
каратэ
Mi
manchi
forte
ogni
momento,
sì,
baby,
lo
ammetto
Я
скучаю
по
тебе
сильнее
каждую
минуту,
да,
детка,
я
признаю
это
Tipo
che
mi
sveglio
e
ti
cerco,
non
ci
sei
nel
letto
Я
просыпаюсь
и
ищу
тебя.
ты
не
в
постели.
Mi
manchi
che
divento
matto,
che
il
tempo
si
ferma
Я
скучаю
по
тебе,
что
я
схожу
с
ума,
что
время
останавливается
Ed
ogni
minuto
sembra
un
anno,
sì,
tipo
Interstellar
И
каждую
минуту
это
выглядит
как
год,
да,
например,
Interstellar
Mi
manca
che
te
ne
vai
in
giro
in
casa
sulle
punte
Я
скучаю
по
тебе
по
дому
на
кончиках
пальцев.
Tu
che
con
quelle
gambe
lunghe
puoi
arrivare
ovunque
Вы,
что
с
этими
длинными
ногами
вы
можете
получить
везде
Mi
manchi
perché
sono
super
tutte
le
tue
curve
Я
скучаю
по
тебе,
потому
что
я
супер
все
ваши
кривые
Sai
che
la
mia
schiena
è
la
tua
tela,
affilaci
le
unghie,
ye,
ye
Вы
знаете,
что
моя
спина-это
ваш
холст,
заточите
нам
ногти,
ye,
ye
Stai
con
me
stanotte,
mentre
tutto
il
mondo
dorme,
urliamo
forte
Будь
со
мной
сегодня,
пока
весь
мир
спит,
мы
кричим
громко
Sì,
così
tutte
le
volte,
sì,
ci
shakeriamo
come
un
cocktail
Да,
так
что
каждый
раз,
да,
мы
шейкер,
как
коктейль
Come
gli
animali
nelle
grotte
Как
животные
в
пещерах
Forse
è
vero
che
ora
ci
sto
sotto
Может
быть,
это
правда,
что
я
сейчас
под
ним
Forse
è
vero,
non
ne
ho
mai
abbastanza
Может
быть,
это
правда,
я
никогда
не
получаю
достаточно
Siamo
gas
e
fuoco,
sì,
facciamo
il
botto
Мы
газ
и
огонь,
Да,
мы
делаем
взрыв
Diamo
fuoco
al
mondo
dalla
nostra
stanza
Мы
фокусируем
мир
от
нашей
комнаты
Resto
a
casa
solo
per
Я
остаюсь
дома
только
для
Giocare
con
la
Nintendo,
ma
se
Играть
с
Nintendo,
но
если
Chiami
per
uscire
vengo
da
te
Позвони,
чтобы
выйти
к
тебе
приду!
Un
minuto
mi
cambio,
ma
se
Одну
минуту,
я
переоденусь,
но
если
Bevi
e
non
parli
con
me
Пейте
и
не
говорите
со
мной
Salgo
sul
taxi
senza
di
te
Я
сажусь
в
такси
без
тебя
Baby,
lo
conosci
il
mio
limite
Детка,
ты
знаешь
мой
предел
Ti
chiamo
domani,
ma
dai
Я
позвоню
тебе
завтра.
Quanto
mi
fai
incazzare
lo
sai
Ты
меня
бесишь.
Fumo
solo
marijuana
all
night
Курение
только
марихуана
All
night
Questo
dramma
corre
sopra
le
Nike
Эта
драма
проходит
над
Nike
Più
ci
ripenso
e
più
mi
sembra
che
Чем
больше
я
оглядываюсь
назад
и
тем
больше
мне
кажется,
что
Questo
non
è
amore,
ma
karate
Это
не
любовь,
а
каратэ
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): MARCO DE PASCALE, ALESSANDRO MAHMOUD, FLAVIO RANIERI, LUCA POLETTO, DAVIDE DE LUCA, DAVIDE NARDELLI, PIERFRANCESCO BOTRUGNO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.