Gemitaiz & Madman feat. DJ 2P - Smokin' Aces - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemitaiz & Madman feat. DJ 2P - Smokin' Aces




Smokin' Aces
Smokin' Aces
Prendo la rincorsa, tiro, e va sotto a sette, Beckenbauer
I take a run-up, shoot, and it goes under seven, Beckenbauer
Scrivo bare leggendarie
I write legendary bars
La tua situazione frà non può che peggiorare
Your situation, girl, can only get worse
Come un viaggio di 8 ore dentro un regionale
Like an 8-hour journey on a regional train
Ti spiego come si grappa(?)
Let me explain how to grapple(?)
Mi chiedi dove si scappa
You ask me where to escape
Senti odore di Nappalm
You smell Napalm
Il mio flow sono un paio di Nike nuove, di pacca
My flow is like a pair of brand new Nikes, fresh out the box
Il tuo zio Robe di Kappa
Your uncle is Robe di Kappa
Mietitore sulla base
Reaper on the beat
Se il mio rap si potesse fumare,
If my rap could be smoked,
Sarebbe un trifase coi raggi Laser!
It would be a three-phase with laser beams!
I miei bro la fanno nei box
My bros do it in the boxes
Fumano fino a tremare come Michael J Fox
They smoke until they tremble like Michael J Fox
Scendo ubriaco come gli Hooligans dell'Arsenal
I come down drunk like the Arsenal Hooligans
Striscio con la tua MasterCard su un canale ad Amsterdam
I swipe your MasterCard on a channel in Amsterdam
Tu mi ricordi quando si è messo a fare il rap Cattelan
You remind me of when Cattelan started rapping
Fai una strofa e non riesci a reccartela!
You do a verse and you can't even recommend it!
Puntiamo alla preda con i nervi tesi
We aim at the prey with tense nerves
Merda da un altro pianeta frà, Kevin Spacey
Shit from another planet, girl, Kevin Spacey
Pioggia di colpi che lascia corpi stesi
A shower of blows that leaves bodies lying
Gambe rotte, candelotti morti, Smokin' Aces
Broken legs, dead firecrackers, Smokin' Aces
Una bomba in mano, nell'altra una bomba a mano
A bomb in one hand, a hand grenade in the other
Kamikaze del rap italiano
Kamikaze of Italian rap
frà!
girl!
Pioggia di colpi che lascia corpi stesi
A shower of blows that leaves bodies lying
Gambe rotte, candelotti morti, Smokin' Aces
Broken legs, dead firecrackers, Smokin' Aces
M!
M!
Rappo e sono cazzi, salti come i pazzi
I rap and it's trouble, you jump like crazy
Doppia M, mamma mia!
Double M, mamma mia!
Sugli scarsi valanga di sassi dal cavalcavia
On the scarce, an avalanche of stones from the overpass
La tua tipa arriva, il mio tour manager la manda via
Your girl arrives, my tour manager sends her away
Non capiamo nemmeno il suo genere, Amanda Lear!
We don't even understand her genre, Amanda Lear!
Fotto la tua vita anche distrutto tipo Iggi Pop
I fuck your life even destroyed like Iggy Pop
Con una strafica anche se è brutto tipo Billy Bob
With a hottie even if she's ugly like Billy Bob
Tu bel ragazzetto vendi come Liga, sbanchi il Pop
You pretty boy sell like Liga, break the Pop
Ma sei tu che c'hai il cazzetto, lei mica ti fa il Deep Throat!
But you're the one with the little dick, she doesn't give you a Deep Throat!
Capo metrico, in testa c'ho un cavo elettrico
Metric head, I have an electric cable in my head
rappo e ti cavo i denti finchè diventi apoclettico
I rap and pull your teeth out until you become apocalyptic
Stronzo!
Asshole!
Sto al primo posto, tu al bronzo
I'm in first place, you're in bronze
Belle quelle scarpe di merda del tuo sponsor!
Nice those shitty shoes from your sponsor!
Non mi sfidi perché fottere con M è tosta
You don't challenge me because fucking with M is tough
Lascio brividi e polvere bro,
I leave chills and dust, bro,
pelle e ossa!
skin and bones!
Rap letale, bomba carter sulla gente vostra,
Lethal rap, car bomb on your people,
Frà sei il generale Custer contro i Pellirossa!
Bro, you're General Custer against the Redskins!
Puntiamo alla preda con i nervi tesi
We aim at the prey with tense nerves
Merda da un altro pianeta frà, Kevin Spacey
Shit from another planet, girl, Kevin Spacey
Pioggia di colpi che lascia corpi stesi
A shower of blows that leaves bodies lying
Gambe rotte, candelotti morti, Smokin' Aces
Broken legs, dead firecrackers, Smokin' Aces
Una bomba in mano, nell'altra una bomba a mano
A bomb in one hand, a hand grenade in the other
Kamikaze del rap italiano
Kamikaze of Italian rap
frà!
girl!
Pioggia di colpi che lascia corpi stesi
A shower of blows that leaves bodies lying
Gambe rotte, candelotti morti, Smokin' Aces
Broken legs, dead firecrackers, Smokin' Aces





Writer(s): ALFONSO CLIMENTI, DAVIDE DE LUCA, PIERFRANCESCO BOTRUGNO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.