Gemitaiz feat. Emis Killa - Non Me Ne Vado - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemitaiz feat. Emis Killa - Non Me Ne Vado




Non Me Ne Vado
I'm Not Leaving
(Woo) Da girare in tondo nelle piazze
(Woo) To spin around in the squares,
A riempirle poi facendo il rapper
Filling them up, then making the rapper
Scappavo dai fasci con le mazze
I ran from the fascists with clubs
Col Marker aperto nelle tasche (fratè)
With an open Marker in my pockets (bro)
Le guardie, i pompieri e le ambulanze
The guards, the firemen and the ambulances
Dalle prime ho preso le distanze
From the beginning I distanced myself
Perché ti controllano le tasche
Because they check your pockets
Se ti trovano qualcosa poi dicono grazie (fratè)
If they find something they say thank you (bro)
Imboscavo tutto nelle calze
I hid everything in my socks
Giocavo a calcio, non giocavo a basket
I played soccer, not basketball
Ballavo la techno mica il valzer
I danced techno, not waltz
Scoprivo le droghe con i compagni di classe (fratè)
I discovered drugs with my classmates (bro)
Adesso vivo solo su un rullante
Now I live only on a snare drum
Se mi ci sfidi sopra fra ti lascio in mutande, sono il più grande
If you challenge me on it, babe, I'll leave you in your underwear, I'm the greatest
Pezzo di merda che rappa che vuoi trovare su quell'atlante?
Piece of shit rapping that you wanna find on that atlas?
(Noi) Ci abbiamo creduto quando non ci credeva nessuno
(We) We believed it when no one else did
Poi ci abbiamo visto quando ancora non ci vedeva nessuno
Then we saw it when no one else could see it
Fermi imbottigliati dentro ad una bufera di fumo
Stuck bottled up in a smoke storm
Perché un'altra via d'uscita frate non c'era ti giuro
Because another way out bro, there wasn't, I swear
Frate non c'era ti giuro
Bro, there wasn't, I swear
Perché un'altra via d'uscita frate non c'era ti giuro
Because another way out bro, there wasn't, I swear
Quando ci ripenso sorrido perché so che arriverà il mio momento e
When I think back I smile because I know my moment will come and
Anche se non mi vogliono qua, io ci sto lo stesso
Even if they don't want me here, I'm staying anyway
Anche se non mi vogliono qua, io ci sto lo stesso, frate
Even if they don't want me here, I'm staying anyway, bro
Anche se non mi vogliono qua, io ci sto lo stesso
Even if they don't want me here, I'm staying anyway
Io ci sto lo stesso, frate
I'm staying anyway, bro
Non me ne vado
I'm not leaving
Non me ne vado
I'm not leaving
Non me ne vado
I'm not leaving
Quanto tempo è passato, tu che ne sai
How much time has passed, what do you know
Quanto tempo ho buttato a fare freestyle
How much time I wasted freestyling
Prima delle fighe in video, dei palchi e i locali, ho fatto i salti mortali come in half-pipe
Before the girls in the videos, the stages and the clubs, I did somersaults like in half-pipe
Fare rime finché mancava l'ossigeno
Rhyming until I ran out of oxygen
Mentre i miei amici entravano ed uscivano
While my friends were coming and going
Sono sempre stato pazzo, dello Stato non me fotteva un cazzo
I've always been crazy, I didn't give a fuck about the State
Tipo il Freddo con il Libano
Like Freddo with Lebanon
Era un sogno ad occhi aperti, fase rem
It was a dream with open eyes, REM phase
Con il cazzo duro se sapevo di una jam
With a hard dick if I knew about a jam
Mi ricordo ancora quando ho conosciuto Gem
I still remember when I met Gem
Era un perfetto sconosciuto proprio come me
He was a perfect stranger just like me
Stessa roba Mad, per noi fare rap
Same stuff Mad, for us to rap
Era come fare meth in Breaking Bad
It was like making meth in Breaking Bad
Alcuni di noi ce l'hanno fatta man, altri no sono falliti come l'Alcatel
Some of us made it man, others failed like Alcatel
Sono dieci anni che dicono "presto non ci sarai più"
For ten years they've been saying "soon you won't be here anymore"
Ma in realtà è che stasera frate su quel palco non ci sarai tu
But the truth is, tonight bro, you won't be on that stage
Parlate di me, io che non so nemmeno cosa cazzo fate
You talk about me, and I don't even know what the fuck you do
So che non mi vuoi qua, cazzi tuoi io ci sto lo stesso, frate
I know you don't want me here, your problem, I'm staying anyway, bro
Anche se non mi vogliono qua, io ci sto lo stesso
Even if they don't want me here, I'm staying anyway
Anche se non mi vogliono qua, io ci sto lo stesso, frate
Even if they don't want me here, I'm staying anyway, bro
Anche se non mi vogliono qua, io ci sto lo stesso
Even if they don't want me here, I'm staying anyway
Io ci sto lo stesso, frate
I'm staying anyway, bro
Non me ne vado
I'm not leaving
Non me ne vado
I'm not leaving
Non me ne vado
I'm not leaving





Gemitaiz feat. Emis Killa - Nonostante Tutto
Album
Nonostante Tutto
date de sortie
22-01-2016



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.