Gemitaiz feat. Fabri Fibra - La Pula Bussò 2016 - Live @ Carroponte 2016 - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemitaiz feat. Fabri Fibra - La Pula Bussò 2016 - Live @ Carroponte 2016




E la pula bussò
И пула постучала
E la pula bussò qui si mette male
И pula стучал здесь плохо
E la pula bussò
И пула постучала
Meglio di no meglio di no
Лучше нет лучше нет
Sono tornato come il raffreddore
Я вернулся, как простуда
Sulla base che conosci porto altre storie
Основываясь на том, что вы знаете, я принесу другие истории
Ho fatto La Pula Bussò era dieci anni fa
Я сделал пула постучал было десять лет назад
E ancora vedi è un argomento d'attualità
И вы все еще видите, что это актуальная тема
Sarà perché non se ne parla mai come si deve
Это будет потому, что он никогда не говорит об этом, как вы должны
Sarà perché la gente riconosce il male e il bene
Это будет потому, что люди признают зло и добро
Sarà perché non lo so frate non lo so
Это будет потому, что я не знаю, брат не знаю
Ma quando fumo il conto va in rosso
Но когда я курю счет идет на красный
Prendo la macchina giro la curva e faccio il pieno, di ganja
Я беру машину за поворот и делаю полный, Гянджа
Occhio perché se becco la pattuglia, mi mangia
Глаз, потому что, если я поймаю патруль, он ест меня
Come finisce questa storia già lo sai
Как эта история заканчивается, вы уже знаете
Te ne racconta un'altra qui il mio amico Gemitaiz
Он говорит тебе о другом Здесь мой друг Стонит
Camminavo con in mano una birra
Я шел с пивом
Merda non ho fatto neanche in tempo a finirla che
Черт, я даже не успел ее закончить.
(Uuu uuu) suonano, polizia Roma Nord
(Ууу уууу) звучат, полиция северного Рима
Indovina nelle tasche che ci trovano
Угадайте, в карманах они найдут нас
Due G ("Che?") due cime verdi
Два G ("Что?") две зеленые вершины
"Davide siamo contenti di vederti"
"Давид, мы рады видеть тебя"
La testa che mi sfasa, la macchina sgasa
Голова, что я, шатаясь, машина SG
"Senti, e se andiamo a casa?"
"Слушай, что если мы пойдем домой?"
Mamma mi dispiace ma sto arrivando
Мама, прости, но я уже еду.
Ti busso alla porta coi carabinieri
Я стучу в дверь с карабинерами.
Spero che almeno stavolta ha tolto dal portacenere la canna di ieri
Я надеюсь, что по крайней мере на этот раз он снял с пепельницы ствол вчера
Siamo arrivati e senza tanti misteri
Мы прибыли и не так много тайн
Mi ammanettano e mi dicono "Tu sei in guai seri"
Мне надевают наручники и говорят: тебя серьезные неприятности"
La morale è che non smetterò mai
Суть в том, что я никогда не перестану
E lei ancora mi aiuta a farli a fette col mic
И она все еще помогает мне нарезать их с mic
Bella Fabri ("Bella")
Bella Fabri ("Белла")
Questi entrano come i ladri
Они приходят, как воры
"Oh sono Davide mi apri?"
"О, Я Давид открыл мне?"
E la pula bussò
И пула постучала
E la pula bussò qui si mette male
И pula стучал здесь плохо
E la pula bussò
И пула постучала
Meglio di no meglio di no
Лучше нет лучше нет
E la pula bussò
И пула постучала
E la pula bussò qui si mette male
И pula стучал здесь плохо
E la pula bussò
И пула постучала
Meglio di no meglio di no
Лучше нет лучше нет
E la pula bussò, con gli occhiali da sole
А пула постучала в солнечные очки
(E la pula bussò qui si mette male)
плевел стучать это плохо)
Fammi entrare! Ma lui rispose di no!
Впусти меня! Но он ответил "Нет"!





Writer(s): mario lavezzi, massimiliano dagani


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.