Gemitaiz feat. Ketama126 - Persi - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemitaiz feat. Ketama126 - Persi




Persi
Lost
Stiamo tutti qua, persi
We're all here, lost
Niente Amazon Prime, Netflix
No Amazon Prime, Netflix
PK
PK
Se ci vedi, dai, esci
If you see us, get out
Mi-Mixer T
Mi-Mixer T
Non moriamo mai, Bear Grylls
We never die, Bear Grylls
Stiamo tutti qua, persi
We're all here, lost
Niente Amazon Prime, Netflix
No Amazon Prime, Netflix
Se ci vedi, dai, esci
If you see us, get out
Non moriamo mai, Bear Grylls (brr)
We never die, Bear Grylls (brr)
Fra', c'ho ancora il flow (yeah)
Baby, I still got the flow (yeah)
Quando entro, sì, faccio più hype che al SuperBowl
When I enter, yeah, I make more hype than at the Super Bowl
Muovi il culo, baby, drop it, drop it to the floor (drop it, drop it)
Move your ass, baby, drop it, drop it to the floor (drop it, drop it)
Sei pronto a morire per 'sta merda oppure no? (Wow)
Are you ready to die for this shit or not? (Wow)
Anche chiusi in casa non possiamo fare presto (no)
Even locked in the house, we can't do it fast (no)
Puoi fermarne uno, ma non puoi fermare il resto (no)
You can stop one, but you can't stop the rest (no)
Io non ho pensato mai a un futuro come questo
I never thought of a future like this
Non potermi еsprimere, fanculo, lo detеsto (uh, uh, uh)
Not being able to express myself, fuck it, I hate it (uh, uh, uh)
Vieni, siamo qua tutti i giorni (ehi)
Come on, we're here every day (hey)
Stella, non ci mancano i sogni (no-no)
Baby, we don't lack dreams (no-no)
Fuori fino all'alba dei morti viventi
Out until the dawn of the living dead
Fino a quando facciamo i soldi (cash)
Until we make the money (cash)
Chiamami, ma non ti rispondo
Call me, but I won't answer
Sto con la più bella del mondo (ah)
I'm with the most beautiful woman in the world (ah)
Faccio questa merda e arrotondo
I do this shit and make ends meet
Baby, fino a nove zeri sul conto (ehi)
Baby, until nine zeros on the account (hey)
Stiamo tutti qua, persi
We're all here, lost
Niente Amazon Prime, Netflix
No Amazon Prime, Netflix
Se ci vedi, dai, esci
If you see us, get out
Non moriamo mai, Bear Grylls
We never die, Bear Grylls
Stiamo tutti qua, persi
We're all here, lost
Niente Amazon Prime, Netflix
No Amazon Prime, Netflix
Se ci vedi, dai, esci
If you see us, get out
Non moriamo mai, Bear Grylls (Kety)
We never die, Bear Grylls (Kety)
Junkie sotto per la coca, no Pepsi
Junkie under for the coke, no Pepsi
Raccattano più palle che a tennis (yah)
They catch more balls than in tennis (yah)
Stanno tutti incastrati, ah, Tetris (ah)
They're all stuck, ah, Tetris (ah)
Poi bevono e diventano molesti (uh-uh)
Then they drink and become molesters (uh-uh)
Lei ne vuole sempre di più (ah)
She always wants more (ah)
Sì, fa due tiri e scende giù (uh)
Yeah, she takes two hits and goes down (uh)
Il cuore è freddo tipo igloo (brr, brr)
The heart is cold like an igloo (brr, brr)
Tu me lo scaldi come Lou (ah)
You warm me up like Lou (ah)
Camera a gas nel mio tour bus, ehi, ehi
Gas chamber in my tour bus, hey, hey
Pensi che ho bisogno di un detox?
You think I need a detox?
A te servirebbe un bel dildo, ah
You need a nice dildo, ah
Non ho nuovi amici, giro coi vecchi
I don't have new friends, I hang out with the old ones
Non puoi essere mio amico, ah
You can't be my friend, ah
Non la vendo, la compro
I don't sell it, I buy it
Anche se non costa poco (nah-nah)
Even if it doesn't cost a lot (nah-nah)
Sono un bimbo col suo gioco
I'm a kid with his game
A lungo andare me ne fotto (ah-ah)
In the long run, I don't give a damn (ah-ah)
Stiamo tutti qua, persi
We're all here, lost
Niente Amazon Prime, Netflix
No Amazon Prime, Netflix
Se ci vedi, dai, esci
If you see us, get out
Non moriamo mai, Bear Grylls
We never die, Bear Grylls
Stiamo tutti qua, persi
We're all here, lost
Niente Amazon Prime, Netflix
No Amazon Prime, Netflix
Se ci vedi, dai, esci
If you see us, get out
Non moriamo mai, Bear Grylls
We never die, Bear Grylls





Writer(s): Filippo Gallo, Flavio Ranieri


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.