Paroles et traduction Gemitaiz feat. Madman - Il Giorno Del Giudizio
Il Giorno Del Giudizio
День суда
Il
giorno
che
ci
batti
В
день,
когда
ты
победишь
нас,
Il
mondo
va
allo
sfacelo
мир
обратится
в
прах.
Piovono
rane
dal
cielo
С
неба
будут
падать
лягушки,
Scordiamo
fiabe
portiamo
piaghe
мы
забудем
сказки
и
понесём
раны.
Merda
che
sta
nel
Vangelo
Дерьмо,
которое
есть
в
Евангелии.
Io
per
scappare
dal
cielo
Чтобы
сбежать
с
небес,
Ho
gia
girato
troppi
rifugi
я
уже
обошел
слишком
много
убежищ.
Un
cuore
infranto
che
non
mi
ricuci
Разбитое
сердце,
которое
ты
не
сошьёшь,
Ma
in
alto
ora
quando
mi
tocchi
ti
bruci
но
сейчас,
когда
ты
касаешься
меня,
оно
горит.
Fra
non
fossi
stato
gia
in
para
un
top
Брат,
если
бы
я
не
был
на
высоте,
Sarai
ubriaco
alla
sala
slot
ты
бы
напилась
в
игровом
зале.
Se
non
riempiamo
sto
palasport
Если
мы
не
заполним
этот
Дворец
спорта,
Finiamo
a
vivere
a
Praga
in
squat
то
закончим
жизнь
в
сквоте
в
Праге.
Non
mi
parlare
di
quello
che
faccio
ora
sono
il
disagio
ora
ne
sono
la
mascotte
Не
говори
мне
о
том,
что
я
делаю,
теперь
я
- дискомфорт,
теперь
я
- его
талисман.
A
chi
scava
il
fondo
a
chi
scala
il
top
chiama
la
squadra
swat!
Тому,
кто
копает
дно,
тому,
кто
взбирается
на
вершину
- вызывай
спецназ!
Sono
il
rap
punk
di
lebon
Я
- рэп-панк
Лебона,
Uno
slam
dunk
di
lepron
слэм-данк
Леброна,
Una
stecca
si
pero
mo
vendono
il
fredda
biberon
косяк,
да,
но
теперь
они
продают
холодный
напиток
в
бутылках.
Metà
triste
meta
comico
Наполовину
грустный,
наполовину
комичный,
Chi
mi
odia
mi
sà
che
e
cattolico
тот,
кто
меня
ненавидит,
наверное,
католик.
Sono
mad
ho
rap
alcolico
Я
безумен,
у
меня
алкогольный
рэп,
Tu
mi
sembri
un
nerd
daltonico
ты
кажешься
мне
дальтоником-ботаником.
C'ho
più
caldo
del
Kair,
maylo
Мне
жарче,
чем
в
Каире,
детка,
Lascio
i
colpi
nel
naylon
оставляю
пули
в
нейлоне.
Il
flow
sesta
colpi
nel
cranio
Поток
шестой,
удары
в
череп,
Fotte
e
pensa
ad
ogni
dettaglio
плевать,
он
продумывает
каждую
деталь.
Fra
c
ho
un
arsenal
levario
Брат,
у
меня
целый
арсенал,
Stacco
le
casse
dal
telaio
я
вырываю
колонки
из
корпуса,
La
mia
raffica
a
ventaglio
мой
огонь
веером
Ti
fa
una
plastica
al
metallo
сделает
тебе
пластику
по
металлу.
Il
giorno
che
ci
batti
arrivano
le
cavallette
В
день,
когда
ты
победишь
нас,
придет
саранча,
Ti
facciamo
fuori
manualmente
мы
прикончим
тебя
вручную.
Flow
metal
sette
Поток
металл
семь,
Dato
1 a
7 in
ogni
sala
better
дал
от
1 до
7 в
каждом
зале,
лучше.
Chi
parla
male
dopo
questo
ci
dica
la
smette
Пусть
тот,
кто
плохо
говорит
после
этого,
прекратит.
è
doppio
con
murray
e
con
federer,
senza
racchette
Это
дуэт
с
Марреем
и
Федерером,
без
ракеток.
Dre
avanguardia
Авангард
Dre,
Un
flow
grosso
fa
la
guardia
(ciao)
плотный
поток
стоит
на
страже
(привет).
Ad
ogni
barra
cambia
Каждая
строчка
меняется,
Come
fa
la
pelle
di
una
salamandra
как
кожа
саламандры.
I
tuoi
pezzi
sembrano
gli
stacchetti
di
sala
banda
Твои
треки
похожи
на
заставки
духового
оркестра
Ma
se
manco
ciai
la
barba
но
если
у
тебя
даже
бороды
нет,
Ti
guardano
male
come
chi
spara
a
un
panda
на
тебя
смотрят
косо,
как
на
того,
кто
стреляет
в
панду.
Tiro
l'auto
inversivo
Разворачиваю
машину,
Resto
cowboy
frate
Mc
dillon
остаюсь
ковбоем,
брат
МакДиллон.
Ci
mettiamo
2 minuti
per
dirlo
Нам
нужно
2 минуты,
чтобы
сказать
это,
E
vinciamo
il
golden
gol
servinho
и
мы
выиграем
золотой
гол,
как
Сержиньо.
L'impianto
principale
non
so
se
vuoi
tu
puoi
servirlo
Основную
установку,
не
знаю,
хочешь,
можешь
обслужить
ее,
Stiamo
con
mill
john
e
smildof
мы
с
Миллом
Джоном
и
Смилофом,
Mica
le
rolls
royce
nel
mito
а
не
с
Роллс-ройсами
в
мифе.
(E
questi)
baitano
(И
эти)
ловят
на
живца,
Rap
guerriero
Ivanoe
рэп-воин
Иванушка,
Cammino
sulle
acque
dynamo
хожу
по
воде,
как
динамо,
In
fuga
dalle
forze
dell
ordine
come
Daunbailò
в
бегах
от
полиции,
как
Даун
Бэйло.
Nel
film
tipo
per
il
cattivo
В
фильме,
как
злодей,
Ad
ogni
giustizia
m'attivo
я
активизируюсь
при
каждой
несправедливости.
Tu
vienici
a
sentire
dal
vivo
Ты
приходи
послушать
вживую,
Se
fai
rap
è
la
sezione
d'arrivo
если
ты
читаешь
рэп,
это
секция
прибытия.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): PIERMARCO GIANOTTI, DAVIDE DE LUCA, PIERFRANCESCO BOTRUGNO
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.