Gemitaiz feat. Venerus & Franco126 - Senza Di Me - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gemitaiz feat. Venerus & Franco126 - Senza Di Me




Senza Di Me
Without Me
Ciao, amore
Hey, love
Non piangere, ti mando un bacio
Don't cry, I'm sending you a kiss
Scusami, ma a raggiungerti non ce la faccio
Sorry, but I can't make it to you
Lo sai com'è fatta Roma col traffico
You know how Rome is with traffic
Pure se dai il massimo poi sparisci in un attimo
Even if you give it your all, you disappear in an instant
Baby (baby), ti dicevo di affacciarti alla finestra (baby)
Baby (baby), I told you to look out the window (baby)
Di stringermi la mano poi mentre scrivevo questa
To hold my hand while I was writing this
Oppure un'altra, ma che importa? È un pezzo di carta
Or another one, but what does it matter? It's a piece of paper
Tu guarda, c'è vento, se esci metti la sciarpa
Look, it's windy, if you go out, wear a scarf
Io sto co' un amico in motorino (ehi ehi), come nel '99
I'm with a friend on a scooter (hey hey), like in '99
Non sono mai stato così vivo (no, no)
I've never felt so alive (no, no)
Ho scritto un vaffanculo sopra al cuore (ehi)
I wrote "fuck you" on my heart (hey)
Però trovo ancora le parole (seh)
But I still find the words (yeah)
Per farti sentire grande
To make you feel great
Pure se non so dove stai
Even if I don't know where you are
O se mi odi come le altre (ehi)
Or if you hate me like the others (hey)
Una volta è colpa tua (yeah)
Once is your fault (yeah)
Due volte è colpa mia (oh)
Twice is my fault (oh)
Ma dove vai (eh?)
But where are you going (eh?)
Senza di me? (mh-mh-mh)
Without me? (mh-mh-mh)
Prendimi a pugni il cuore se ritorno di nuovo da te
Punch my heart if I come back to you again
Da fuori non sembro solo
From the outside I don't seem alone
Ma, baby, tu sai come sono
But, baby, you know how I am
Offrirò a tutti un giro per brindare un'altra volta a te
I'll offer everyone a round to toast to you again
Che mi hai lasciato il segno
You left your mark on me
Che da quando non ti ho mi perdo
Since I've been without you, I'm lost
Sembra ieri, guardavamo il cielo cadere sui tetti dei palazzi
It seems like yesterday, we were watching the sky fall on the rooftops
E scioglievi questo nodo che c'ho sempre in gola co' un filo di voce
And you untied this knot I always have in my throat with a whisper
Mi ricordo bene tutte quante le promesse che ci siamo fatti
I remember well all the promises we made to each other
Quello che ricordo meglio è quello che alla fine non ci siamo detti
What I remember best is what we didn't say in the end
Ora fingo di essere tranquillo
Now I pretend to be calm
Mi dico che è tutto a posto
I tell myself that everything is fine
Mando giù un dito di Smirnoff
I gulp down a finger of Smirnoff
Per inghiottire un altro strillo
To swallow another scream
E scordarmi i tratti del tuo volto
And forget the features of your face
Forse sono a un punto morto
Maybe I'm at a dead end
È un pezzo che non chiudo occhio
I haven't slept in a while
E a tratti non mi riconosco
And at times I don't recognize myself
Peccato, tempo sprecato
Too bad, wasted time
Siamo ad un passo, divisi soltanto da un vetro specchiato
We are one step away, divided only by a mirrored glass
Respiro spezzato, un bicchiere scheggiato sopra la moquette
Broken breath, a chipped glass on the carpet
Questa notte (questa notte) lascio impronte (lascio impronte)
Tonight (tonight) I leave footprints (leave footprints)
Su una strada di polvere
On a dusty road
Credevi a tutte le mie bugie
You believed all my lies
Per non restare senza di me (senza di me)
So you wouldn't be without me (without me)
Prendimi a pugni il cuore se ritorno di nuovo da te
Punch my heart if I come back to you again
Da fuori non sembro solo
From the outside I don't seem alone
Ma, baby, tu sai come sono
But, baby, you know how I am
Offrirò a tutti un giro per brindare un'altra volta a te
I'll offer everyone a round to toast to you again
Che mi hai lasciato il segno
You left your mark on me
Che da quando non ti ho mi perdo
Since I've been without you, I'm lost





Writer(s): florian sergola

Gemitaiz feat. Venerus & Franco126 - Senza Di Me
Album
Senza Di Me
date de sortie
21-12-2018



Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.