Gemitaiz ft. CoCo & Luchè - Voodoo - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gemitaiz ft. CoCo & Luchè - Voodoo




Voodoo
Вуду
Dai fratè mischia quel cocktail, oh
Дай, братуха, смешай этот коктейль, о
Che sono le tre di notte, oh
Ведь три часа ночи, о
Tutti con le facce cotte, bro
У всех тут лица красные, брачо
Fumo questo fenicottero
Курю этого фламинго
La testa mi gira come pale di un elicottero
Голова кружится, как лопасти вертолета
Ho una cima che è un Double Whopper
У меня закуска, как двойной воппер
La accendo e tutti mi dicono: "Oh, però!"
Поджигаю ее, и все мне говорят: "О, круто!"
Qualunque momento la giri a me sembra ottimo
Какое бы время ты ни назвала мне, мне кажется подходящим
Se ho gli occhi rossi frà
Если у меня красные глаза
Fidati che non si tratta di un problema ottico
Верь мне, это не проблема со зрением
Non ci fidiamo del prossimo, per strada Mission Impossible
Мы не доверяем ближнему, на улице Миссия Невыполнима
Non stiamo più sotto al portico, non ti mandiamo le emoticon
Мы больше не сидим на крылечке, мы не шлем тебе смайлики
Uoh oh oh, quando scendo ne vuoi ancora un po' oh oh
У-у, у-у-у, когда я спущусь, ты снова захочешь少し
Vestito di bianco come in Blow-ow-ow
Одетый в белое, как в "Кокаине"
Dici "Come cazzo prendi il flow-ow-ow?" (Come cazzo è!?)
Ты спрашиваешь: "Как, черт возьми, ты берешь этот флоу?" (Как, черт возьми, он есть!?)
Uoh oh oh, passo le nottate con i mostri come Dylan Dog
У-у, у-у-у, я провожу ночи с монстрами, как Дилан Дог
Cammino sugli sbatti, Gem Dynamo
Я иду по препятствиям, Gem Динамо
Funerale bello come quello del Libano
Похороны прекрасны, как в Ливане
Ohi Maria, che fine faccio?
О, Мария, что же мне делать?
Addormentato nelle cartine a metraggio
Засыпаю на метрах бумаги
Ohi Maria, pensaci tu
О, Мария, подумай сама
Ci vedo blu, riti voodoo
Я вижу синее, ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Ok! Sono fuori frate', così fuori
Все, я вышел, братуха, так далеко
Che se guardo fuori tutto sembra bello
Что если я посмотрю наружу, все покажется прекрасным
Guardo voi far finta mentre mangio pizza
Я смотрю, как вы притворяетесь, а сам ем пиццу
Tartarughe Ninja, Raffaello
Черепашки-ниндзя, Рафаэль
Paranoico: ho smesso di fumare
Параноик: я бросил курить
Non mi fido manco più di mio fratello
Я не доверяю даже своему брату
Meglio solo che con 'ste puttane
Лучше одному, чем с этими шлюхами
Poi t'ho dedicato anche il tuo ritornello
Потом я посвятил тебе и твой припев
La tua roba antiproiettile
Твоя штука непробиваемая
Frà rimbalza, la dimentichi
Брачо, она отскакивает, ты ее забываешь
Ce ne vuole, complimenti
Тебе этого хватит, поздравляю
Duri una stagione, Netflix
Хватает только на сезон, Нетфликс
Resto sempre zitto, mi piace osservare
Я все время молчу, люблю наблюдать
Studio i vostri movimenti
Изучаю ваши движения
Cambio sempre direzione
Постоянно меняю направление
Sono già più avanti di quello che pensi
Я уже намного дальше, чем ты думаешь
Non mi chiedere come faccio
Не спрашивай меня, как я это делаю
A fare sempre meglio ogni pezzo che caccio
Как же я делаю все лучше и лучше в каждом треке, который пишу
Non mi chiedere niente più
Не спрашивай меня больше ни о чем
Riti voodoo, riti voodoo
Ритуалы вуду, ритуалы вуду
Spendo tutto quello che ho in vestiti
Я трачу все, что у меня есть, на одежду
Se muoio seppellitemi in Comme des Garçons
Если умру, похороните меня в Comme des Garçons
Più Madonne al collo che ad Assisi
На шее больше мадонн, чем в Ассизи
I miei fan pellegrini, chiamami Young Pope
Мои фанаты - паломники, зови меня Молодой Папа
Mando tutti 'sti rapper in crisi
Я вгоняю всех этих рэперов в кризис
Quello che hanno addosso per me è già rétro
То, что на них надето, для меня уже ретро
Impalati tipo stalattiti
Насаженные на кол, как сталактиты
Se arrivo sul posto, frà, è un fashion show
Если я приеду на место, братан, будет модный показ
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Luchè, Gemitaiz, Coco (Sient mo, ah, yeah)
Люче, Джеммитейз, Коко (Давай, ах, да)
Sto contando così tanto
Я считаю так усердно
Che le impronte digitali stanno scomparendo
Что мои отпечатки пальцев исчезают
Un mio fratello è stato gambizzato e la vendetta frà
С моего брата сняли штаны, и месть, брат
È il primo comandamento
Это заповедь
Hai comprato la mia collezione
Ты купил мою коллекцию
Perché hai bisogno di un travestimento
Потому что тебе нужен маскарад
Ho comprato una Mercedes e buttarti sotto
Я купил Мерседес, чтобы сбить тебя насмерть
È il mio migliore investimento
Это мое лучшее вложение
Chef stellato, cucino crack e ragù sullo stesso fornello
Шеф-повар со звездой Мишлен, готовлю крэк и рагу на той же плите
Ho scopato la trasgressione e i taboo in un letto a castello
Я переспал с правонарушением и табу в двухъярусной кровати
La mia famiglia è un po' strana
Моя семья немного странная
La mia Ferrari mi ha chiesto un cavallo
Моя Феррари попросила у меня лошадь
La mia pistola mi ha chiesto un cervello
Мой пистолет попросил у меня мозги
E adesso il mio Rolex vuole un gemello
А теперь мои часы Rolex хотят близнеца
Frà, non ti mettere in mezzo ai miei business
Бро, не лезь в мои дела
So dove va tua figlia a scuola
Я знаю, где учится твоя дочь
So dove fa le unghie la troia che scopi
Я знаю, где делает ногти шлюха, с которой ты спишь
Ma che di nascosto mi ingoia
Но втайне она глотает меня
Frà ti ha incatenato, frà ti ha mandato al manicomio
Брат, она заковала тебя в цепи, брат, она отправила тебя в психушку
Frà noi ce la siamo passati, frà catena di Sant'Antonio
Брат, мы передавали это друг другу, брат, цепочка святого Антония
Frà vi ho eliminati perché sono per la pace
Брат, я уничтожил вас, потому что я за мир
Facevo yoga mentre si svolgeva la strage
Я занимался йогой, пока происходила резня
Spero ti salvi con pistole a salve
Надеюсь, ты спасешься пугачами
Amo il sangue tipo salsa piccante
Я люблю кровь, как острый соус
Tu il sangue non l'hai mai visto sicuramente
Ты, очевидно, никогда не видел крови
Io col sangue c'ho fatto la storia e buon sangue non mente
Я создал историю вместе с кровью, и хорошая кровь не лжет
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду
Riti voodoo
Ритуалы вуду






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.