gemitaiz - La testa mia - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction gemitaiz - La testa mia




La testa mia
My Head
Ye, per ogni volta che mi hanno detto
Yeah, for every time they told me
No! in questo modo non ce la puoi fare
No! You can't do it this way
Ora li guardo laggiù non parlano più
Now I look down at them, they don't speak anymore
Io vado su perché penso con la testa mia
I go up because I think with my own head
La testa mia, la testa mia, la testa mia, la testa mia
My head, my head, my head, my head
Penso con la testa mia, la testa mia, la testa mia e vado più su
I think with my own head, my head, my head, and I go higher
Su un pezzo dicevo che ce l'avrei fatta
On a track I said I would make it
Con le mie forze (solo) da solo, autodidatta (ey)
With my own strength (alone) by myself, self-taught (ey)
Che in questo posto che mi disadatta
That in this place that misfits me
Lo snapback e la maglietta sono la divisa adatta
The snapback and the t-shirt are the right uniform
E chi l'ha fatta la follia come ho fatto io
And who did the madness like I did
Di mollare tutto (tutto) per rendere realtà una fantasia
To give up everything (everything) to make a fantasy reality
Che non m'è mai fregato un cazzo di studiare geografia
That I never gave a damn about studying geography
Volevo essere real fare mia una melodia
I wanted to be real, to make a melody mine
Non mi ha lasciato quando ero via
She didn't leave me when I was away
È un amore (vero) e per quanto vero sia non ha gelosia
It's a love (true) and as true as it is, it has no jealousy
È allo stesso tempo un'incognita e una garanzia (ey)
It's both an unknown and a guarantee (ey)
È la terapia (ey) e la malattia (yeah)
It's the therapy (ey) and the disease (yeah)
Ma dipendenza e io ci sto sotto
But it's addictive and I'm under it
Dal testo del primo pezzo che ho tradotto (fratè)
From the lyrics of the first song I translated (bro)
Mi sono fatto strada da sotto e tu non mi hai mai corrotto
I made my way from below and you never corrupted me
Adesso canto il mio motto (dai)
Now I sing my motto (come on)
Per ogni volta che mi hanno detto
For every time they told me
No! in questo modo non ce la puoi fare
No! You can't do it this way
Ora li guardo laggiù non parlano più
Now I look down at them, they don't speak anymore
Io vado su perché penso con la testa mia
I go up because I think with my own head
La testa mia, la testa mia, la testa mia, la testa mia
My head, my head, my head, my head
Penso con la testa mia, la testa mia, la testa mia e vado più su
I think with my own head, my head, my head, and I go higher
Dicevo che sarei salito in cima al mondo (ey)
I said I would climb to the top of the world (ey)
Senza sapere lo strapiombo (che?) quant'è profondo (ey)
Without knowing the cliff (what?) how deep it is (ey)
Ma il mio obbiettivo non lo confondo
But I don't confuse my goal
Ho messo tutti i miei sogni nel doppiofondo (ey)
I put all my dreams in the double bottom (ey)
E vado da queste galere piene di comfort
And I go from these jails full of comfort
E mi nascondo (già) perché tanto prima o poi arriva il conto (tin)
And I hide (already) because sooner or later the bill comes (tin)
Ho vissuto ogni piccola cosa che vi racconto (eh già)
I lived every little thing I tell you (oh yeah)
E lo sa bene chi mi ascolto
And those who listen to me know it well
E tu puoi parlare ma io sono anni che sono così (eh già)
And you can talk but I've been like this for years (oh yeah)
E ho sempre trovato il modo per raccontarvi
And I've always found a way to tell you
Dei drammi che ho vissuto e dei grammi che ho fumato per calmarmi
About the dramas I've lived and the grams I've smoked to calm down
E tu? Se vuoi puoi provarci, ma non puoi fermarmi (mai)
And you? If you want you can try, but you can't stop me (never)
C'ho la pelle dura e gli occhi rossi (hey)
I have tough skin and red eyes (hey)
Perché sto in fissa per il verde come Bossi
Because I'm obsessed with green like Bossi
C'hanno spinti ma noi non ci siamo mossi (mai)
They pushed us but we didn't move (never)
Ci sentiamo promossi diventiamo più grossi (ye)
We feel promoted we get bigger (ye)
Per ogni volta che mi hanno detto
For every time they told me
No! in questo modo non ce la puoi fare
No! You can't do it this way
Ora li guardo laggiù, non parlano più
Now I look down at them, they don't speak anymore
Io vado su perché penso con la testa mia
I go up because I think with my own head
La testa mia, la testa mia, la testa mia, la testa mia
My head, my head, my head, my head
Penso con la testa mia, la testa mia, la testa mia e vado più su
I think with my own head, my head, my head, and I go higher





Writer(s): DAVIDE DE LUCA, DAVIDE D'ONOFRIO


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.