gemitaiz - Lo faccio bene - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction gemitaiz - Lo faccio bene




Mando giù questa e sto coi piedi leggero
Я посылаю это вниз, и я стою с легкими ногами
E tu mi chiedi se è vero
И ты спрашиваешь меня, правда ли это
Chiudo la traccia Eddie Guerrero
Я закрываю трек Эдди Герреро
Senza la fama, nato a Roma e non in Alabama
Без славы, родился в Риме, а не в Алабаме
Carnagione bianca chiara, fumo arancione Dalai Lama
Светлый белый цвет лица, дым оранжевый Далай-Лама
Mi spengo veramente con un tarlo nella mente
Я действительно выключаюсь с червяком в уме
Fotte un cazzo della gente, il mio spazio permanente
Трахни людей, мое постоянное пространство,
Frate è dal 2007 che mi ammazzo lentamente
Монах с 2007 года медленно убивает меня
E giocano a fare gli esperti ma da ma non prendono un cazzo certamente
И они играют, чтобы сделать экспертов, но от, но они не берут член, конечно
È il vero quello che espongo qua
Это то, что я здесь показываю
Qualche stronzo fra non potrà
Какой-то мудак не сможет
Seppellirmi sul Golgota
Похоронить меня на Голгофе
Straripo fiumi di porpora
Перелив реки пурпура
Fanculo, il malessere che si incorpora
К черту, недомогание, которое включает в себя
Te capisci come sono fatto non ci conto ma
Ты понимаешь, как я Сделан, я не считаю, но
Mi chiedono come mi chiamo
Они спрашивают меня, как меня зовут
Se salverò il rap italiano
Если я спасу итальянский рэп
Io ho solo scritto qualche canzone
Я просто написал несколько песен
Chiedimi cosa faccio chiedimi come
Спроси меня, что я делаю спроси меня, как
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Я делаю это только потому, что делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Я делаю это только потому, что делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Macchina da guerra, con la bottiglia gran riserva
Военная машина, с бутылкой большой резерв
Non ho mai fatto la riserva? Il flow a che pensi che mi serva
Я никогда не делал резерв? Flow A, который, по вашему мнению, мне нужен
Capo cannoniere, da quando giocavo sui campi d'erba
Главный стрелок, с тех пор, как я играл на травяных полях
Vuoi darmi un voto dammi 30
Ты хочешь дать мне голос, Дай мне 30
30 grammi pacchi d'erba
30 грамм травяных пакетов
Flow edificante, lo so che me ne dici tante
Я знаю, что ты мне так много говоришь.
Per la notte speri di digitarle, caro per me sei insignificante
На ночь ты надеешься напечатать их, дорогой для меня ты незначителен
Sono la morte di ogni vigilante vedo la sorte come un militante
Я смерть каждого линчевателя я вижу судьбу как боевик
Mi hanno tolto tutto a causa di certe cose che le ho appena rifatte
Они забрали у меня все из-за некоторых вещей, которые я только что переделал
Ma è il vero quello che espongo qua
Но это правда, что я здесь излагаю
L'urlo più forte del mondo fra
Самый громкий крик в мире среди
Tra la gente che mormora
Среди людей, которые бормочут
Straripo fiumi di porpora (di porpora)
Перелив реки пурпура (пурпура)
Ho questo dubbio che mi folgora
У меня есть это сомнение, которое поражает меня
Capirai cosa avevo in testa fino a un secondo fa
Вы поймете, что у меня было в голове до секунды назад
Mi chiedono come mi chiamo
Они спрашивают меня, как меня зовут
Se salverò il rap italiano
Если я спасу итальянский рэп
Io ho solo scritto qualche canzone
Я просто написал несколько песен
Chiedimi cosa faccio chiedimi come
Спроси меня, что я делаю спроси меня, как
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Я делаю это только потому, что делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo e lo faccio bene
Я просто делаю это, и я делаю это правильно
Faccio solo questo perché lo faccio bene
Я делаю это только потому, что делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно
Perché lo faccio bene
Почему я делаю это правильно





Writer(s): DAVIDE DE LUCA, ALFONSO CLIMENTI


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.