Paroles et traduction gemitaiz - Scusa - Live @ Carroponte 2016
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Scusa - Live @ Carroponte 2016
Прости - Live @ Carroponte 2016
Eri
tu
che
ce
l'avevi
con
me?
Это
ты
была
недовольна
мной?
Ora
la
tua
coerenza
dov'è?
Где
теперь
твоя
принципиальность?
Fanno
tutti
come
te
Все
поступают
как
ты
Mi
insultano
e
poi
mi
chiedono
Scusa
Оскорбляют
меня,
а
потом
просят
прощения
Posso
fare
un
pezzo
con
te?
Можно
записать
трек
с
тобой?
Così
di
copie
ne
vendo
tre,
invece
che
zero,
prima
non
c'ero
perdonami
Так
я
продам
три
копии,
вместо
нуля,
раньше
меня
не
было,
прости
меня
Scusa
che
pensi
che
ho
davvero
i
piedi
sul
parquet
Прости,
что
ты
думаешь,
что
у
меня
действительно
паркет
под
ногами
Se
serve
arrivo
fino
sulla
luna
Если
нужно,
я
дойду
до
луны
E
se
muoio
nel
tragitto
prendi
le
mie
ceneri
e
fumale,
Scusa
И
если
я
умру
по
дороге,
возьми
мой
прах
и
выкури
его,
прости
Se
ogni
anno
scrivo
due
dischi
Если
каждый
год
я
пишу
по
два
альбома
E
ho
il
cuore
nel
fango
И
у
меня
сердце
в
грязи
Se
perderò,
perderó
la
partita
sul
campo
Если
я
проиграю,
то
проиграю
матч
на
поле
La
vita
è
una
troia
perdita
turango
Жизнь
— падшая
шлюха,
турне
Ti
ci
vuoi
mettere
te,
al
mio
posto
Хочешь
побыть
на
моем
месте?
Mi
vuoi
vendicare
allo
sbando
con
la
cervicale
Хочешь
отомстить
мне
за
мою
разруху
и
больную
шею?
Mi
sveglio
e
canto,
come
le
cicale
Я
просыпаюсь
и
пою,
как
цикада
Nella
testa
ho
un
cinema
a
venti
sale
У
меня
в
голове
кинотеатр
на
двадцать
залов
Non
chiudo
occhio
da
due
settimane
Я
не
смыкаю
глаз
уже
две
недели
Perció
se
mi
ribalto
per
verticale,
perdonami
Scusa
Поэтому,
если
я
перевернусь,
прости
меня
Se
ora
sono
più
famoso
Если
теперь
я
более
известен
Ma
tranquillo
che
rimango
con
la
voce
rauca
sempre
rumoroso
Но
не
волнуйся,
я
останусь
с
хриплым
голосом,
всегда
шумный
Faccio
splendere
due
raggi
quando
é
nuvoloso
Я
заставляю
сиять
два
луча,
когда
пасмурно
Non
mi
invento
una
Scusa
Я
не
выдумываю
оправданий
Vieni
a
un
live
e
te
ne
vai
dimagrito
Приходи
на
концерт,
и
ты
уйдешь
похудевшим
Da
12
anni
in
ogni
rima
grido
Уже
12
лет
в
каждой
рифме
я
кричу
La
casa
spinge
e
io
sono
il
marito
Дом
прёт,
а
я
его
муж
Quindi
chiedimi
Scusa
Так
что,
прости
меня
Eh,
non
lo
faccio
più
Эх,
я
больше
так
не
буду
Non
lo
faccio
più,
no
scusa
Я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Non
lo
faccio
più,
no
non
lo
faccio
più
no
scusa
Я
больше
так
не
буду,
нет,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Eh,
non
lo
faccio
più,
non
lo
faccio
più,
no
scusa,
scusa
Эх,
я
больше
так
не
буду,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости,
прости
Scusa,
eh,
non
lo
faccio
più,
non
lo
faccio
più,
no
scusa
Прости,
эх,
я
больше
так
не
буду,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Non
lo
faccio
più,
no
non
lo
faccio
più
no
scusa
Я
больше
так
не
буду,
нет,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Eh,
non
lo
faccio
più,
non
lo
faccio
più,
no
scusa,
scusa,
scusa
Эх,
я
больше
так
не
буду,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости,
прости,
прости
Se
la
mattina
presto
mi
stresso
ancora
Если
рано
утром
я
все
еще
напряжен
Mentre
mi
fumo
le
lenzuola
Пока
выкуриваю
простыни
Con
il
cuore
a
300
all'ora
С
сердцем,
бьющимся
со
скоростью
300
ударов
в
минуту
Vi
chiedo
Scusa
Я
прошу
у
тебя
прощения
Se
poi
scrivo
alle
quattro
di
notte
Если
я
пишу
в
четыре
утра
Perché
sto
sempre
sfranto
di
notte
Потому
что
я
всегда
измотан
ночью
Mi
sono
fatto
odiare
un
sacco
di
volte
Я
заставлял
тебя
ненавидеть
меня
много
раз
Vi
chiedo
Scusa
Я
прошу
у
тебя
прощения
Perché
lo
faccio
con
il
cuore
nonostante
tutto
Потому
что
я
делаю
это
от
всего
сердца,
несмотря
ни
на
что
Ne
ho
bevuti
due
di
troppo
Я
выпил
лишнего
Scelto
stasera
per
il
gran
debutto
Выбран
сегодня
вечером
для
грандиозного
дебюта
La
vita
ci
usa
Жизнь
использует
нас
Mica
male,
non
la
devi
Неплохо,
ты
не
должна
Neanche
richiamare,
dai
ricordi
Даже
вспоминать,
да,
воспоминания
Io
ci
posso
ricamare
e
uso
la
musica
al
posto
di
parlare
Я
могу
вышить
на
них
и
использую
музыку
вместо
слов
Ma
poi
è
una
Scusa
Но
потом
это
оправдание
Perché
giro
con
chi
la
soluzione
per
vivere
fra
non
l'ha
vista
Потому
что
я
общаюсь
с
теми,
кто
не
видит
решения,
как
жить
среди
Una
vita
col
copione
da
solista
Жизнь
по
сценарию
солиста
Un
coglione
masochista
Придурок-мазохист
Pause
lunghe
così
penso
a
cosa
devo
dire
Длинные
паузы,
так
я
думаю
о
том,
что
мне
сказать
Il
corpo
ora
me
lo
posso
demolire
Теперь
я
могу
разрушить
свое
тело
Dovrebbe
essere
giá
morto
però
vive
Оно
должно
быть
уже
мертво,
но
оно
живо
Vi
chiedo
Scusa
Я
прошу
у
тебя
прощения
Perché
ho
preso
di
tutto
Потому
что
я
брал
все
La
forza
di
volontá
zero
Сила
воли
на
нуле
Strillo...
solo
al
pensiero
Кричу...
только
от
мысли
Di
rimanere
solo
davvero
Остаться
одному
по-настоящему
Guardami
negli
occhi
sono
sempre
lo
stesso
Посмотри
мне
в
глаза,
я
все
тот
же
Fin
quando
mi
prendono
l'impronta
col
gesso
Пока
они
снимают
с
меня
отпечатки
гипсом
Per
spiegarlo
uso
ogni
mezzo
concesso
Чтобы
объяснить
это,
я
использую
все
доступные
средства
Senza
una
Scusa
Без
оправданий
Eh,
non
lo
faccio
più
Эх,
я
больше
так
не
буду
Non
lo
faccio
più,
no
scusa
Я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Non
lo
faccio
più,
no
non
lo
faccio
più
no
scusa
Я
больше
так
не
буду,
нет,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Eh,
non
lo
faccio
più,
non
lo
faccio
più,
no
scusa,
scusa
Эх,
я
больше
так
не
буду,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости,
прости
Scusa,
eh,
non
lo
faccio
più,
non
lo
faccio
più,
no
scusa
Прости,
эх,
я
больше
так
не
буду,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Non
lo
faccio
più,
no
non
lo
faccio
più
no
scusa
Я
больше
так
не
буду,
нет,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Eh,
non
lo
faccio
più,
non
lo
faccio
più,
no
scusa
Эх,
я
больше
так
не
буду,
я
больше
так
не
буду,
нет,
прости
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): florian sergola
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.