Paroles et traduction Gemma Hayes - Palomino
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Ride
with
me,
boy,
on
my
palomino
Поезжай
со
мной,
мальчик,
на
моем
паломино
Racing
through
gray
skies
looking
for
the
yellow
Мчимся
сквозь
серые
небеса
в
поисках
желтого
Leave
your
father,
mother,
sister
to
the
tv
shows
Оставь
отца,
мать,
сестру
у
телевизора
They
try
to
fix
you,
but
sorrow's
in
the
marrow
Они
пытаются
тебя
исправить,
но
печаль
в
твоих
костях
Ride
with
me,
boy,
on
my
palomino
Поезжай
со
мной,
мальчик,
на
моем
паломино
Racing
through
gray
skies
looking
for
the
yellow
Мчимся
сквозь
серые
небеса
в
поисках
желтого
Leave
your
father,
mother,
sister
to
the
tv
shows
Оставь
отца,
мать,
сестру
у
телевизора
They
try
to
fix
you,
but
sorrow's
in
the
marrow
Они
пытаются
тебя
исправить,
но
печаль
в
твоих
костях
People
are
afraid
of
the
quiet
ones
Люди
боятся
тихих
But
I'm
terrified
of
those
who
laugh
too
much
Но
я
боюсь
тех,
кто
слишком
много
смеется
Sorrow's
set
alight
when
we
get
too
close
Печаль
разгорается,
когда
мы
слишком
сближаемся
So
I
ride
to
you
front
yard
and
through
your
window
Поэтому
я
подъезжаю
к
твоему
двору
и
проникаю
в
твое
окно
Ride
with
me,
boy,
on
my
palomino
Поезжай
со
мной,
мальчик,
на
моем
паломино
Racing
through
gray
skies
looking
for
the
yellow
Мчимся
сквозь
серые
небеса
в
поисках
желтого
Leave
your
father,
mother,
sister
to
the
tv
shows
Оставь
отца,
мать,
сестру
у
телевизора
They
try
to
fix
you,
but
sorrow's
in
the
marrow
Они
пытаются
тебя
исправить,
но
печаль
в
твоих
костях
Ride
with
me,
boy,
on
my
palomino
Поезжай
со
мной,
мальчик,
на
моем
паломино
Racing
through
gray
skies
looking
for
the
yellow
Мчимся
сквозь
серые
небеса
в
поисках
желтого
Leave
your
father,
mother,
sister
to
the
tv
shows
Оставь
отца,
мать,
сестру
у
телевизора
They
try
to
fix
you,
but
sorrow's
in
the
marrow
Они
пытаются
тебя
исправить,
но
печаль
в
твоих
костях
How
are
girls
allowed
to
treat
you
cruel?
Как
девушкам
позволено
быть
с
тобой
жестокими?
Boys
beat
you,
at
the
age
of
six
I
chose
to
adore
you
Мальчишки
бьют
тебя,
в
шесть
лет
я
решила
тебя
обожать
Cos
there
is
something
I
know
when
you're
near
that
I
forget
when
you
go.
Потому
что
есть
что-то,
что
я
знаю,
когда
ты
рядом,
и
забываю,
когда
ты
уходишь.
I'm
gonna
save
you
from
the
insincere.
Я
спасу
тебя
от
неискренности.
Ride
with
me,
boy,
on
my
palomino
Поезжай
со
мной,
мальчик,
на
моем
паломино
Racing
through
gray
skies
looking
for
the
yellow
Мчимся
сквозь
серые
небеса
в
поисках
желтого
Leave
your
father,
mother,
sister
to
the
tv
shows
Оставь
отца,
мать,
сестру
у
телевизора
They
try
to
fix
you,
but
sorrow's
in
the
marrow
Они
пытаются
тебя
исправить,
но
печаль
в
твоих
костях
Ride
with
me,
boy,
on
my
palomino
Поезжай
со
мной,
мальчик,
на
моем
паломино
Racing
through
gray
skies
looking
for
the
yellow
Мчимся
сквозь
серые
небеса
в
поисках
желтого
Leave
your
father,
mother,
sister
to
the
tv
shows
Оставь
отца,
мать,
сестру
у
телевизора
They
try
to
fix
you,
but
sorrow's
in
the
marrow
Они
пытаются
тебя
исправить,
но
печаль
в
твоих
костях
Your
sorrow's
in
the
marrow.
Твоя
печаль
в
твоих
костях.
Ride
with
me.
Поезжай
со
мной.
We're
going
through
gray
skies
on
butterfly
wings.
Мы
мчимся
сквозь
серые
небеса
на
крыльях
бабочки.
I
will
rescue
you
from
these
things.
Я
спасу
тебя
от
всего
этого.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gemma Claire Hayes
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.