星野源 - Create - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction 星野源 - Create




Create
Создать
Let′s take
Давай возьмем
Something out of nothing
Что-то из ничего
Out of the ordinary
Что-то необычное
Breaking rules to create our own way
Нарушая правила, создадим свой путь
Playing everyday
Играя каждый день
Let's chase
Давай погонимся
All the yellow magic
За всей желтой магией
Till we count to a hundred
Пока не досчитаем до сотни
Running directly to you today
Бегу прямо к тебе сегодня
Playing over again
Играя снова и снова
何か創り出そうぜ 非常識の提案
Давай что-нибудь создадим, моя неслыханная идея,
誰もいない場所から 直接に
Из места, где никого нет, прямо к тебе
独を創り出そうぜ そうさ Yellow magic
Создадим нечто уникальное, это желтая магия,
色褪せぬ 遊びを繰り返して
Повторяя неувядающую игру
僕は生まれ変わった 幾度目の始まりは
Я переродился, это уже который раз я начинаю сначала?
澱むこの世界で 遊ぶためにある
В этом застоявшемся мире, я здесь, чтобы играть
配られた花 手札を握り
Сжимая в руке розданные карты,
変える 運命を
Я изменю судьбу
あぶれては はみ出した
Выбиваясь из общего ряда, выпадая из рамок,
世をずらせば真ん中
Смещая мир, оказываешься в центре
何か創り出そうぜ 非常識な提案
Давай что-нибудь создадим, моя безумная идея,
誰も見ない場所から 一筋の
Из места, куда никто не смотрит, лучом света
未知を創り出そうぜ そうさ Yellow magic
Создадим неизведанное, это желтая магия,
やめられない 遊びを繰り返した
Повторяя игру, которую невозможно остановить
進化を君に 外れ者に授ける
Дарую тебе, изгою, эволюцию
死の淵から帰った 生かされたこの意味は
Вернувшись с грани смерти, я понял, в чем смысл моей жизни:
命と共に 遊ぶことにある
Играть, пока живу
僕らふざけた生き物 脆く
Мы шутливые создания, хрупкие,
ひしゃげた文明の
В искалеченной цивилизации
制約の屋内で
Внутри ограниченного пространства,
気をずらして外側
Отвлекаясь, смотрю наружу
目下捻り出そうぜ 閃きの妙案
Сейчас давай выжмем из себя гениальную идею,
枯技咲いた場所から 手を振る普通と
Из места, где расцвел засохший навык, машу рукой обыденности
バタつく未来を 水平に見た考案
Трепещущее будущее, горизонтально рассмотренная задумка
途方もない 学びを繰り返して
Повторяя невероятное обучение
時の大海で 喧騒の波間で
В бескрайнем океане времени, среди шумных волн,
驚いた笑顔見せて
Покажи мне свою удивленную улыбку
目下走り出そうぜ 物作る冒険
Сейчас давай бросимся в приключение творения,
あり得ないさ 全ては馬鹿げてた妄想
Невероятно, все было глупой фантазией
現れる様相 目の前の風景
Проявляющийся облик, пейзаж перед глазами
襷抱いた 遊びを繰り返し
Сжимая эстафетную палочку, повторяя игру
繰り返し
Снова и снова
何か創り出そうぜ 非常識の提案
Давай что-нибудь создадим, моя неслыханная идея,
誰もいない場所から 直接に
Из места, где никого нет, прямо к тебе
独を創り出そうぜ そうさ Yellow magic
Создадим нечто уникальное, это желтая магия,
色褪せぬ 遊びを繰り返して
Повторяя неувядающую игру





Writer(s): Gen Hoshino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.