星野源 - Present - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction 星野源 - Present




Present
Present
いかれた季節纏う
Clothed in a season of madness
半端な嵐のよう
Like a half-hearted storm
暖かな好意と
A baby with both goodwill
悪意を手に入れた Baby
And malice
贈られた運命は
The destiny that was given
リボンが巻かれた
Was wrapped in a ribbon
君へ
To you
雲と流れ何処か知らぬ
With the clouds and the current, to some unknown
場所へ
Place
攫って欲しいって
I want you to steal me away
やがて
And then
軽く笑う機械じみた
Lightly laughing, like a machine
鏡には拭き取れぬ雨
In the mirror, the rain that can't be wiped away
なだめ出す運命を
That I try to appease
笑顔で潰した
I crush with a smile
君へ
To you
雲と流れ誰も知らぬ
With the clouds and the current, to some unknown
海へ
Sea
放って欲しいって
I want you to set me free
やがて
And then
軽く笑う機械じみた
Lightly laughing, like a machine
本当は
The truth is
Present day
Present day
雲を眺め何処も行けずに
Watching the clouds, but not able to go anywhere
Present time
Present time
誰でも同じさ
It's the same for everyone
やがて
And then
軽く笑う機械じみた
Lightly laughing, like a machine
鏡には 乾きだした雨
In the mirror, the rain has started to dry
雲が避けて陽の光が
The clouds part and the sunlight
辺り照らす道はなく
Lights up the area, but there is no path
遠く 微か進む人に
To the distant people who are faintly making progress
高く手を振る
I wave my hand high
雲が避けて陽の光が
The clouds part and the sunlight
照らし進む道はなく
Lights the path, but there is no way forward
君だけではない場所で
In a place where it's not just you
高く手を振った
I waved my hand high





Writer(s): Gen Hoshino


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.