Paroles et traduction 星野源 - アイデア
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
おはよう
世の中
Good
morning
world
夢を連れて繰り返した
Repeating
with
the
dream
in
tow
湯気には生活のメロディ
Daily
life
melody
in
the
steam
鶏の歌声も
The
rooster's
crow
too
線路
風の話し声も
The
train,
the
sound
of
the
wind
すべてはモノラルのメロディ
All
a
monophonic
melody
涙零れる音は
The
sound
of
tears
咲いた花が弾く雨音
Falling
flowers
playing
raindrops
哀しみに
青空を
To
sadness,
the
blue
sky
つづく日々の道の先を
Pushing
forward
on
the
path
that
continues
day
after
day
塞ぐ影にアイデアを
Ideas
to
the
shadow
that
blocks
it
雨の音で歌を歌おう
Sing
a
song
to
the
sound
of
rain
すべて越えて響け
Make
it
resound,
transcending
all
つづく日々を奏でる人へ
To
you
who
play
the
days
to
come
すべて越えて届け
Delivering,
transcending
all
おはよう
真夜中
Good
morning
midnight
虚しさとのダンスフロアだ
The
dance
floor
with
emptiness
笑顔の裏側の景色
A
look
behind
the
smile
独りで泣く声も
The
sound
of
someone
alone
crying
喉の下の叫び声も
The
scream
in
my
throat
すべては笑われる景色
All
a
laughable
scene
生きてただ生きていて
Just
living,
living
踏まれ潰れた花のように
Like
a
crushed
flower
にこやかに
中指を
Gently,
the
middle
finger
つづく日々の道の先を
Pushing
forward
on
the
path
that
continues
day
after
day
塞ぐ影にアイデアを
Ideas
to
the
shadow
that
blocks
it
雨の音で歌を歌おう
Sing
a
song
to
the
sound
of
rain
すべて越えて響け
Make
it
resound,
transcending
all
闇の中から歌が聞こえた
A
song
resounded
from
the
darkness
刻む鼓動は一つの歌だ
The
beating
drum
is
a
single
song
胸に手を置けば
If
I
put
my
hand
on
my
chest
つづく日々の道の先を
Pushing
forward
on
the
path
that
continues
day
after
day
塞ぐ影にアイデアを
Ideas
to
the
shadow
that
blocks
it
雨の中で君と歌おう
Sing
with
you
in
the
rain
音が止まる日まで
Until
the
sound
stops
つづく道の先を
Pushing
forward
on
the
path
to
come
塞ぐ影にアイデアを
Ideas
to
the
shadow
that
blocks
it
雨の音で歌を歌おう
Sing
a
song
to
the
sound
of
rain
すべて越えて響け
Make
it
resound,
transcending
all
つづく日々を奏でる人へ
To
you
who
play
the
days
to
come
すべて越えて届け
Delivering,
transcending
all
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): 星野 源, 星野 源
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.