Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Just One Last Time
Nur ein letztes Mal
Here
inside
this
room
Hier
in
diesem
Raum
It
seems
like
time
doesn't
pass
Scheint
die
Zeit
stillzustehen
When
I
come
I
feel
Wenn
ich
komme,
fühle
ich
I've
got
to
stay
here
forever
Dass
ich
für
immer
bleiben
muss
Then
after
awhile
Nach
einer
Weile
dann
When
I
wake
up
from
my
trance
Wenn
ich
aus
meinem
Trance
erwache
Suddenly
I
see
who
I've
become
Sehe
ich
plötzlich,
wer
ich
geworden
bin
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
This
place
is
fascinating
Dieser
Ort
fesselt
mich
It's
truly
captivating
Er
ist
wahrhaft
bezaubernd
It's
got
a
hold
on
me
Er
hält
mich
in
seinem
Bann
When
I
see
the
symbols
spinning
Wenn
ich
die
Symbole
sich
drehen
sehe
I
think
I
must
be
winning
Glaube
ich
zu
gewinnen
Today
I
might
just
make
a
fortune
Heut
mach
ich
vielleicht
ein
Vermögen
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
Here
inside
this
room
Hier
in
diesem
Raum
It
seems
like
time
doesn't
pass
Scheint
die
Zeit
stillzustehen
When
I
come
I
feel
Wenn
ich
komme,
fühle
ich
I've
got
to
stay
here
forever
Dass
ich
für
immer
bleiben
muss
Then
after
a
while
Nach
einer
Weile
dann
When
I
wake
up
from
my
trance
Wenn
ich
aus
meinem
Trance
erwache
Suddenly
I
see
who
I've
become
Sehe
ich
plötzlich,
wer
ich
geworden
bin
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Wish
I
could
break
away
Wünschte,
ich
könnt
entfliehen
From
this
golden
cage
inside
of
me
Diesem
goldenen
Käfig
in
mir
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Deep
down
I'm
only
longing
to
be
free
Tief
in
mir
sehn
ich
mich
nur
nach
Freiheit
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
Each
time
I
start
my
playing
Jedes
Mal
wenn
ich
beginne
Deep
in
my
heart
I'm
praying
Bet
ich
tief
in
meinem
Herzen
This'll
be
my
lucky
day
Dass
dies
mein
Glückstag
sei
If
there
is
one
thing
I
know
Wenn
ich
eins
sicher
weiß
I
won't
come
back
tomorrow
Ich
komm
morgen
nicht
wieder
I
promise
this
will
be
the
last
time
Verspreche,
dies
ist
das
letzte
Mal
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
I
look
in
the
mirror
Ich
schau
in
den
Spiegel
Under
shimmering
light
Unter
schimmerndem
Licht
Staring
back
at
me
Starrt
mir
entgegen
The
tired
gaze
of
a
loser
Der
müde
Blick
eines
Verlierers
Even
if
I
close
my
eyes
Selbst
wenn
ich
die
Augen
schließe
I
know
I
can't
hide
Weiß
ich,
ich
kann
nicht
verstecken
As
I
see
my
future
slip
away
Wie
meine
Zukunft
mir
entgleitet
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Wish
I
could
break
away
Wünschte,
ich
könnt
entfliehen
From
this
golden
cage
inside
of
me
Diesem
goldenen
Käfig
in
mir
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Deep
down
I'm
only
longing
to
be
free
Tief
in
mir
sehn
ich
mich
nach
Freiheit
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
I'm
so
alone
and
broken
Ich
bin
so
allein
und
zerbrochen
In
this
golden
cage
inside
of
me
In
diesem
goldenen
Käfig
in
mir
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Why
do
I
keep
on
saying
it
again?
Warum
sag
ich
es
immer
wieder?
Funny
how
even
when
I
win
Seltsam,
selbst
wenn
ich
gewinne
I
feel
an
emptiness
within
Fühl
ich
Leere
tief
in
mir
Yet
in
that
place
of
nothingness
Doch
an
diesem
Ort
der
Leere
My
true
happiness
Könnt
mein
wahres
Glück
May
just
be
behind
that
door
Hinter
jener
Tür
warten
I
know
there
must
be
something
more
Ich
weiß,
es
muss
mehr
geben
Funny
how
even
when
I
win
Seltsam,
selbst
wenn
ich
gewinne
I
feel
an
emptiness
within
Fühl
ich
Leere
tief
in
mir
Yet
in
that
place
of
nothingness
Doch
an
diesem
Ort
der
Leere
My
true
happiness
Könnt
mein
wahres
Glück
May
just
be
behind
that
door
Hinter
jener
Tür
warten
I
know
there
must
be
something
more
Ich
weiß,
es
muss
mehr
geben
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Wish
I
could
break
away
Wünschte,
ich
könnt
entfliehen
From
this
golden
cage
inside
of
me
Diesem
goldenen
Käfig
in
mir
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Deep
down
I'm
only
longing
to
be
free
Tief
in
mir
sehn
ich
mich
nach
Freiheit
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
I
want
to
break
away
Ich
will
ausbrechen
aus
From
this
golden
cage
I
can't
ignore
Diesem
goldenen
Käfig,
nicht
mehr
halt
Just
one
last
time,
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal,
ein
letztes
Mal
Could
it
be
time
to
exit
through
that
door?
Wär
es
Zeit
durch
diese
Tür
zu
gehen?
Just
one
last
time
Nur
ein
letztes
Mal
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jueun Bai, Nancy Louise Uelmen
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.