Gency Ramirez - Para Que Me Compares - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gency Ramirez - Para Que Me Compares




Para Que Me Compares
Зачем сравнивать меня
Para que me compares
Зачем ты сравниваешь меня
Para que no me olvides
Чтобы не забыть меня
Hoy será esta la última vez que tu piel acaricie
Сегодня я в последний раз коснусь твоей кожи
Porque alguien que te quiera más como yo a ti te quise
Потому что ты не найдешь того, кто любит тебя сильнее, чем я
Te aseguro no encontraras pero así lo quisiste
Но ты этого хотел
Y a pesar que te amé
И хотя я любила тебя
Nunca fue suficiente
Этого никогда не было достаточно
Que he perdido mi tiempo en ti me lo dice la gente
Люди говорят, что я зря тратила на тебя время
Pero ya me canse te lo digo de frente
Но я устала, и я говорю тебе это прямо
Aunque sufra pues mi dolor no será para siempre
Хотя я и буду страдать, моя боль не будет вечной
Porque no volveré jamás
Потому что я никогда больше не поверю
A creer en tu falso amor
В твою фальшивую любовь
Porque que algún día vendrás a pedirme por tu perdón
Потому что я знаю, что когда-нибудь ты придешь просить прощения
Pero entonces tarde será y este amor que tiraste ayer
Но тогда будет уже поздно, и эта любовь, которую ты отверг вчера
De seguro otro amor vendrá y reemplazara tu querer
Наверняка будет заменена другой
Cuando sientas la soledad
Когда ты почувствуешь одиночество
Y no encuentres lo que te di
И не найдешь того, что давала тебе я
Cuando sufras por un amor te vas a acordar de
Когда ты будешь страдать из-за любви, ты вспомнишь обо мне
Porque no es fácil encontrar alguien que te amé de verdad
Потому что нелегко найти того, кто будет любить тебя по-настоящему
Por tu orgullo y tu vanidad perdiste a quien te supo amar
Из-за своей гордости и тщеславия ты потерял ту, которая умела любить
Y a pesar que te amé
И хотя я любила тебя
Nunca fue suficiente
Этого никогда не было достаточно
Que he perdido mi tiempo en ti me lo dice la gente
Люди говорят, что я зря тратила на тебя время
Pero ya me canse te lo digo de frente
Но я устала, и я говорю тебе это прямо
Aunque sufra pues mi dolor no será para siempre
Хотя я и буду страдать, моя боль не будет вечной
Porque no volveré jamás
Потому что я никогда больше не поверю
A creer en tu falso amor
В твою фальшивую любовь
Porque que algún día vendrás a pedirme por tu perdón
Потому что я знаю, что когда-нибудь ты придешь просить прощения
Pero entonces tarde será y este amor que tiraste ayer
Но тогда будет уже поздно, и эта любовь, которую ты отверг вчера
De seguro otro amor vendrá y reemplazara tu querer
Наверняка будет заменена другой
Para que me compares ...
Зачем ты сравниваешь меня ...






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.