Gene Austin - A Garden in the Rain - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Austin - A Garden in the Rain




A Garden in the Rain
Сад под дождем
I recall a summer's day
Я помню летний день,
When you and I had strolled away
Когда мы с тобой гуляли,
And suddenly a storm grew nigh
И вдруг надвинулась гроза.
Seeking shelter from the rain
Ища укрытия от дождя,
We hurried down a little lane
Мы поспешили вниз по узкой тропинке
Found a lovely spot nearby
И нашли прелестный уголок.
T'was just a garden in the rain
Это был всего лишь сад под дождем,
Close to a little leafy lane
Рядом с маленькой тенистой аллеей,
A touch of color 'neath skies of gray
Всплеск цвета под серым небом.
The raindrops kissed the flowerbeds
Капли дождя целовали клумбы,
The blossoms raise their pretty heads
Цветы поднимали свои прелестные головки,
A purfumed "thank you" they seemed to say
Благоуханное "спасибо" они словно шептали.
Surely here was charm beyond compare to view
Воистину, здесь было очарование, не сравнимое ни с чем,
Maybe it was just that I was there with you?
А может, все дело в том, что я был там с тобой?
T'was just a garden in the rain
Это был всего лишь сад под дождем,
But then the sun came out again
Но потом снова выглянуло солнце
And set us happily on our way
И радостно отправило нас в путь.





Writer(s): Carroll Gibbons, James Dyrenforth


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.