Paroles et traduction Gene Autry - Don't Fence Me In
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
under
starry
skies
above
О,
Дайте
мне
Землю,
много
земли
под
звездным
небом.
Don′t
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Позволь
мне
прокатиться
по
широкой
открытой
стране,
которую
я
люблю.
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Let
me
be
by
myself
in
the
evenin′
breeze
Позволь
мне
побыть
одному
на
вечернем
ветру.
And
listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
И
прислушайся
к
шепоту
тополей.
Send
me
off
forever
but
I
ask
you
please
Отпусти
меня
навсегда
но
я
прошу
тебя
пожалуйста
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
позволь
оседлать
мое
старое
седло.
Underneath
the
western
skies
Под
западным
небом.
On
my
cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моем
каюсе
позволь
мне
побродить
вон
там.
Till
I
see
the
mountains
rise
Пока
я
не
увижу,
как
поднимаются
горы.
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
west
commences
Я
хочу
поехать
к
хребту,
где
начинается
Запад.
And
gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
И
буду
смотреть
на
Луну,
пока
не
сойду
с
ума.
I
can't
look
at
hobbles
and
I
can′t
stand
fences
Я
не
могу
смотреть
на
ковыли
и
не
выношу
заборов.
Don′t
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Wilcat
Kelly,
back
in
town
again
Уилкэт
Келли
снова
в
городе.
Was
standin'
by
his
Sweetheart′s
side
Он
стоял
рядом
со
своей
возлюбленной.
And
when
his
Sweetheart
said,
"Come
on,
let's
settle
down"
И
когда
его
возлюбленная
сказала:
"Давай
остепенимся".
Wildcat
raised
his
head
and
cried
Дикий
кот
поднял
голову
и
закричал
Oh,
give
me
land,
lots
of
land
under
starry
skies
О,
Дайте
мне
Землю,
много
земли
под
звездным
небом.
Don′t
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Let
me
ride
through
the
wide
open
country
that
I
love
Позволь
мне
прокатиться
по
широкой
открытой
стране,
которую
я
люблю.
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Let
me
be
by
myself
in
the
evenin′
breeze
Позволь
мне
побыть
одному
на
вечернем
ветру.
And
listen
to
the
murmur
of
the
cottonwood
trees
И
прислушайся
к
шепоту
тополей.
Send
me
off
forever
but
I
ask
you
please
Отпусти
меня
навсегда
но
я
прошу
тебя
пожалуйста
Don't
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Just
turn
me
loose,
let
me
straddle
my
old
saddle
Просто
отпусти
меня,
позволь
оседлать
мое
старое
седло.
Underneath
the
western
skies
Под
западным
небом.
On
my
Cayuse,
let
me
wander
over
yonder
На
моем
Каюсе
позволь
мне
побродить
вон
там.
Till
I
see
the
mountains
rise
Пока
я
не
увижу,
как
поднимаются
горы.
I
want
to
ride
to
the
ridge
where
the
west
commences
Я
хочу
поехать
к
хребту,
где
начинается
Запад.
And
gaze
at
the
moon
till
I
lose
my
senses
И
буду
смотреть
на
Луну,
пока
не
сойду
с
ума.
I
can't
look
at
hobbles
and
I
can′t
stand
fences
Я
не
могу
смотреть
на
ковыли
и
не
выношу
заборов.
Don′t
fence
me
in
Не
запирай
меня.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Cole Porter
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.