Paroles et traduction Gene Autry - Here Comes Santa Claus (Right Down Santa Claus Lane)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane,
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса.
Vixen
and
Blitzen
and
all
his
reindeer
Виксен,
Блитцен
и
все
его
олени.
Pullin
on
the
reins.
Натягиваю
поводья.
Bells
are
ringin′
Звонят
колокола.
Children
singin'
Поют
дети.
All
is
merry
and
bright.
Все
весело
и
ярко.
So
hang
your
stockings
and
say
your
prayers,
Так
что
вешайте
чулки
и
молитесь.
′Cause
Santa
Claus
comes
tonight.
Потому
что
сегодня
вечером
придет
Санта-Клаус.
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane,
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса.
He's
got
a
bag
that's
filled
with
toys
for
boys
and
girls
again,
У
него
снова
есть
сумка,
набитая
игрушками
для
мальчиков
и
девочек.
Hear
those
sleigh
bells
jingle
jangle,
oh
what
a
beautiful
sight.
Послушайте,
как
звенят
бубенцы
на
санях,
о,
Какое
прекрасное
зрелище!
So
jump
in
bed
and
cover
your
head,
′cause
Santa
Claus
comes
tonight
Так
что
прыгай
в
постель
и
укрой
голову,
потому
что
сегодня
вечером
придет
Санта-Клаус.
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane,
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса.
He
doesn′t
care
if
you're
rich
or
poor,
he
loves
you
just
the
same
Ему
все
равно,
богат
ты
или
беден,
он
все
равно
любит
тебя.
Santa
Claus
knows
we′re
all
God's
Санта
Клаус
знает
что
мы
все
Божьи
дети
Children,
that
makes
everything
right
Дети,
это
все
исправляет.
So
fill
your
hearts
with
Christmas
Так
наполните
же
ваши
сердца
Рождеством!
Cheer,
′cause
Santa
Claus
comes
tonight
Веселитесь,
потому
что
сегодня
вечером
придет
Санта-Клаус
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane,
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса.
He'll
come
around
when
chimes
ring
out
that
it′s
Christmas
morn'
again
Он
придет,
когда
зазвонят
колокола,
и
снова
наступит
Рождественское
утро.
Peace
on
Earth
will
come
to
all
if
we
just
follow
the
light
Мир
на
Земле
придет
ко
всем,
если
мы
просто
последуем
за
светом.
So
let's
give
thanks
to
the
lord
Так
давайте
возблагодарим
Господа
Above,
′cause
Santa
Claus
comes
tonight
Наверху,
потому
что
сегодня
вечером
придет
Санта-Клаус.
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Here
comes
Santa
Claus,
А
вот
и
Санта
Клаус!
Right
down
Santa
Claus
Lane,
Прямо
по
переулку
Санта
Клауса.
Vixen
and
Blitzen
and
all
his
reindeers
pulling
on
the
reins
Виксен,
Блитцен
и
все
его
олени
натягивают
поводья.
Bells
are
ringing,
children
singing,
all
is
merry
and
bright
Звонят
колокольчики,
поют
дети,
все
весело
и
светло.
Hang
your
stockings
and
say
your
Повесь
чулки
и
скажи
свое
имя.
Prayers,
′cause
Santa
Claus
comes
tonight
Молитвы,
потому
что
сегодня
вечером
придет
Санта-Клаус.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Felix Bernard, Gene Autry, Oakley Haldeman, Richard B Smith
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.