Gene Autry - Santa's Comin' in a Whirlybird (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Autry - Santa's Comin' in a Whirlybird (Remastered)




Santa's Comin' in a Whirlybird (Remastered)
Санта прилетает на вертолете (ремастированная версия)
The news is out and I′ve been told it came by wire from the great North Pole,
Новости разлетелись, и мне сказали, что они пришли по телеграфу с самого Северного полюса,
I'm sure each boy and girly heard,
Я уверен, каждый мальчик и девочка слышали,
Santa′s coming in a whirlybird.
Санта прилетает на вертолете.
()
()
Santa's coming in a whirlybird,
Санта прилетает на вертолете,
Christmas night in a whirlybird...
В рождественскую ночь на вертолете...
So if you're good and you don′t goof,
Так что, если ты будешь хорошей девочкой и не будешь шалить,
The whirlybird is gonna land on your roof.
Вертолет приземлится прямо на твоей крыше.
There′s gonna be a bike for Mike and Moe,
Майку и Мо достанется велосипед,
A talking doll for Jane and Joe,
Джейн и Джо говорящая кукла,
They'll be toys for every child,
Игрушки будут у каждого ребенка,
If you promise not to drive your mom and daddy wild (to)
Если пообещаешь не доводить маму с папой до белого каления.
There is one more verse that I am unsure of... Please add if you know!
Есть еще один куплет, в котором я не уверен... Добавьте, пожалуйста, если знаете!
But Donner and were amazed when Rudolph said with a happy shout,
Но Доннер и (Блитцен) были поражены, когда Рудольф радостно воскликнул:
I′ll go along with Santa Claus and help him out (to)
Я полечу с Сантой и помогу ему!






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.