Paroles et traduction Gene Autry - The Night Before Christmas Song
'Twas
the
night
before
Christmas
and
all
through
the
house
Это
было
в
ночь
перед
Рождеством
и
по
всему
дому.
Not
a
creature
was
stirring,
not
even
a
mouse
Ни
одно
существо
не
шевелилось,
даже
мышь.
All
the
stockings
were
hung
by
the
chimney
with
care
Все
чулки
были
аккуратно
развешаны
у
камина.
In
the
hope
that
Saint
Nicholas
soon
would
be
there
В
надежде,
что
Святой
Николай
скоро
будет
там.
Then
what
to
my
wondering
eyes
should
appear
Тогда
что
же
должно
предстать
моим
удивленным
глазам
A
miniature
sleigh
and
eight
tiny
reindeer
Миниатюрные
сани
и
восемь
маленьких
оленей.
A
little
old
driver
so
lively
and
quick
Маленький
старый
водитель
такой
живой
и
быстрый
I
knew
in
a
moment
it
must
be
Saint
Nick
Я
сразу
понял,
что
это,
должно
быть,
святой
Ник.
And
more
rapid
than
eagles,
his
reindeer
all
came
И
быстрее
Орлов
прилетели
его
олени.
As
he
shouted
on
Dasher
and
each
reindeer's
name
Пока
он
выкрикивал
имя
Дэшера
и
каждого
оленя.
And
so
up
to
the
housetop
the
reindeer
soon
flew
И
вскоре
олени
взлетели
на
крышу
дома.
With
the
sleigh
full
of
toys
and
Saint
Nicholas,
too
С
санями,
полными
игрушек,
и
Святым
Николаем
тоже.
Down
the
chimney
he
came
with
a
leap
and
a
bound
Он
прыгнул
в
дымоход
и
прыгнул.
He
was
dressed
all
in
fur
and
his
belly
was
round
Он
был
весь
в
мехах,
и
его
живот
был
круглым.
He
spoke
not
a
word
but
went
straight
to
his
work
Он
не
проронил
ни
слова
и
сразу
принялся
за
работу.
And
filled
all
the
stocking
then
turned
with
a
jerk
И
наполнил
весь
чулок,
а
потом
резко
повернулся.
And
laying
his
finger
aside
of
his
nose
И
отложил
палец
в
сторону
от
носа.
Then
giving
a
nod
up
the
chimney
he
rose
Затем
кивнув
в
сторону
дымохода
он
поднялся
But
I
heard
him
exclaim
where
he
drove
out
of
sight
Но
я
слышал,
как
он
воскликнул,
когда
скрылся
из
виду.
"Merry
Christmas
to
all
and
to
all
a
good
night"
"Всем
счастливого
Рождества
и
всем
Спокойной
ночи".
But
I
heard
him
exclaim
where
he
drove
out
of
sight
Но
я
слышал,
как
он
воскликнул,
когда
скрылся
из
виду.
"Merry
Christmas
to
all
and
to
all
a
good
night"
"Всем
счастливого
Рождества
и
всем
Спокойной
ночи".
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Moore, Marks
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.