Gene Chandler - From The Teacher To The Preacher - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Chandler - From The Teacher To The Preacher




With Barbara Acklin
С Барбарой Эклин
I used to carry your books
Раньше я носил твои книги.
And you gave me such a sweet look
И ты так мило посмотрела на меня.
Oh, the feeling inside
О, это чувство внутри
The feeling I could not hide
Это чувство я не мог скрыть.
And we went from the teacher
И мы пошли от учителя.
Straight to the preacher
Прямо к проповеднику.
We went from the teacher
Мы ушли от учителя.
Straight to the preacher together
Вместе прямиком к проповеднику.
We tied hearts together
Мы связали сердца вместе.
We tied hearts
Мы связали сердца.
Whenever we make a date
Всякий раз, когда мы назначаем свидание.
Sweetheart, I just couldn't wait
Милая, я просто не могла дождаться.
Oh, the happy misery
О, счастливое страдание!
And you are gonna be with me
И ты будешь со мной.
And we went from the teacher
И мы пошли от учителя.
Straight to the preacher
Прямо к проповеднику.
We went from the teacher
Мы ушли от учителя.
Straight to the preacher together
Вместе прямиком к проповеднику.
We tied hearts together
Мы связали сердца вместе.
We tied hearts
Мы связали сердца.
Each day, I write you a note
Каждый день я пишу тебе записку.
Saying, darling, I love you so
Говорю: "Дорогая, я так тебя люблю".
Those were the happy days
Это были счастливые дни.
And I love you the same old way
И я люблю тебя по-старому.
Cause we went from the teacher
Потому что мы ушли от учителя
Straight to the preacher
Прямо к проповеднику.
We went from the teacher
Мы ушли от учителя.
Straight to the preacher together
Вместе прямиком к проповеднику.
We tied hearts together
Мы связали сердца вместе.
We tied hearts
Мы связали сердца.
We went from the teacher
Мы ушли от учителя.
Straight to the preacher
Прямо к проповеднику.
We went from the teacher
Мы ушли от учителя.
Straight to the preacher together
Вместе прямиком к проповеднику.





Writer(s): Barbara Acklin, Eugene Record, Carl Davis


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.