Gene Chandler - ネヴァー・ギヴ・ユー・アップ - traduction des paroles en anglais

Paroles et traduction Gene Chandler - ネヴァー・ギヴ・ユー・アップ




ネヴァー・ギヴ・ユー・アップ
Never Give You Up
何から話せばいい
Where should I start
長い長い our story
Our long story
最後になりそうだね
It seems to be the last
ありがとう愛してた
Thank you, I loved you
何が愛か知らない
I don't know what love is
だから二人で愛を作ったんだ
So we made up love together
これでいいのかなんて
Is this right?
私に聞かないでよね
Please don't ask me
Yeah we are always high
Yeah, we are always high
惹かれあってた
We were attracted to each other
あなたがピーターで
You played Peter Pan
私がウェンディを演じた
And I played Wendy
そばにいる事にも慣れ
I got used to you being around
いない事にも慣れてた
I also got used to you not being around
ねぇ君が好きって again and again
Baby, I like you again and again
また離れて again and again
We break up again and again
また戻るの again and again
We get back together again and again
狂わせた時計と壊れたコンパスが
A wonky clock and a broken compass
私たちを大人にさせない
Don't let us grow up
繰り返してる最後のキス あぁ
Repeating our last kiss, oh
まだここにいる we never never grow up
We are still here, we never, never grow up
We are never never grow up
We are never, never grow up
二人とも気付いてはいたけど
We both realized it
歪み始めていた love
That our love was starting to warp
君の目を見てわかっちゃった
I could see it in your eyes
ねえなんなんだよわかってくれよ
Baby, what's going on? Understand
とか決してそんな荒い気持ちじゃない
But I don't have such harsh feelings
君のさよならが重い言葉に
Your goodbye has become heavy words
聞こえなくなったんだよ
I can't hear them anymore
こんな事言いたくない
I don't want to say this
けど君しか知らないからさ
But I'll tell you because you're the only one who knows
行かないでって again and again
Please don't go again and again
もう消えてって again and again
Please disappear again and again
愛してるって again and again
I love you again and again
狂わせた時計と壊れたコンパスが
A wonky clock and a broken compass
私たちを大人にさせない
Don't let us grow up
繰り返してる最後のキス あぁ
Repeating our last kiss, oh
まだここにいる we never never grow up
We are still here, we never, never grow up
長かったね愛してたよねもう終わりにしよう
It's been too long, we've been in love, let's put an end to it
(長かったね愛してたよねもう終わりにしよう)
(It's been too long, we've been in love, let's put an end to it)
We are never growing up
We are never growing up
過ぎ去ってく日々たちを
The days that have passed
忘れたわけじゃない
I haven't forgotten them
消したいわけじゃない
I don't want to erase them
いつかはこんなにも悲しい夜が
I knew from the beginning
来ることなんか最初からわかってた
That such a sad night would come
いつもとは違うほんとのほんとの
This is a true goodbye
さよならをしよう月が綺麗だね
The moon is beautiful tonight
Never grow up...
Never grow up...





Writer(s): Kenneth Gamble, Leon Huff, Jerry Butler


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.