Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
On
the
streets
you
look
again
Auf
den
Straßen
schaust
du
wieder
hin
At
the
places
you
have
been
Zu
den
Orten,
an
denen
du
gewesen
bist
Or
the
moments
that
you
thought
Oder
die
Momente,
in
denen
du
dachtest
Where
am
I
going
Wohin
gehe
ich?
Though
the
walls
are
like
the
dead
Obwohl
die
Wände
wie
die
Toten
sind
They
reflect
the
things
you've
said
Spiegeln
sie
die
Dinge
wider,
die
du
gesagt
hast
And
the
echoes
in
your
head
continue
showing
Und
die
Echos
in
deinem
Kopf
zeigen
sich
weiter
Near
the
castles
you
can
build
Nahe
den
Schlössern,
die
du
bauen
kannst
Out
of
dreams
you
half
fullfilled
Aus
Träumen,
die
du
halb
erfüllt
hast
Won't
keep
out
all
of
the
ill
wind
that
is
blowing
Halten
nicht
all
den
üblen
Wind
ab,
der
weht
And
you
look
still
for
a
trace
Und
du
suchst
immer
noch
nach
einer
Spur
Of
an
opening
in
a
place
Einer
Öffnung
an
einem
Ort
Where
you
find
the
life
that
you
were
used
to
knowing
Wo
du
das
Leben
findest,
das
du
zu
kennen
gewohnt
warst
You
can
walk
out
in
the
night
Du
kannst
nachts
hinausgehen
And
be
sure
that
its
alright
Und
sicher
sein,
dass
es
in
Ordnung
ist
To
exagerate
the
world
that's
only
being
Die
Welt
zu
übertreiben,
die
nur
ist
You
can
watch
Regina
dance
Du
kannst
Regina
tanzen
sehen
Through
the
crystal
panes
of
glass
Durch
die
kristallenen
Glasscheiben
Yet
you
know
that
there's
so
much
that
she's
not
seeing
Doch
du
weißt,
dass
es
so
viel
gibt,
was
sie
nicht
sieht
Still
you
hold
one
precious
thought
Dennoch
hältst
du
einen
kostbaren
Gedanken
fest
After
all
this
time
you've
sought
Nach
all
dieser
Zeit
deines
Suchens
That
she
might
be
just
protecting
what
she
longs
for
Dass
sie
vielleicht
nur
beschützt,
wonach
sie
sich
sehnt
And
her
eyes
are
veiled
with
black
Und
ihre
Augen
sind
mit
Schwarz
verschleiert
Cause
she
plays
she
can
look
back
Weil
sie
vorspielt,
zurückblicken
zu
können
At
the
love
she
wanted
so
but
says
is
no
more
Auf
die
Liebe,
die
sie
so
sehr
wollte,
aber
von
der
sie
sagt,
sie
sei
nicht
mehr
The
lights
go
on,
commense
the
cold
Die
Lichter
gehen
an,
die
Kälte
beginnt
As
your
senses
will
be
sold
Während
deine
Sinne
verkauft
werden
To
the
parrot
watchers
mimicing
no
reasons
An
die
Papageienbeobachter,
die
grundlos
nachahmen
To
pretend
that
what
they
are
Um
vorzutäuschen,
dass
das,
was
sie
sind,
From
the
fact
completely
far
Völlig
fern
der
Tatsache
ist
While
the
truth
may
be
betrayal,
lies
and
treason
Während
die
Wahrheit
Verrat,
Lügen
und
Treuebruch
sein
mag
Build
their
towers
in
the
sand
Bauen
ihre
Türme
im
Sand
Down
the
roads
at
their
command
Entlang
der
Straßen
auf
ihr
Kommando
When
the
kingdom
is
the
innocence
they're
stealing
Wenn
das
Königreich
die
Unschuld
ist,
die
sie
stehlen
And
infection
easily
spreads
Und
die
Infektion
breitet
sich
leicht
aus
To
the
searching,
twisted
heads
Zu
den
suchenden,
verdrehten
Köpfen
As
they
team
up
to
tear
down
each
others
feeling
Während
sie
sich
zusammentun,
um
die
Gefühle
der
anderen
niederzureißen
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Harold Clark
Album
Echoes
date de sortie
10-09-1991
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.