Paroles et traduction Gene Clark - In A Misty Morning
I
came
into
town
on
a
Monday
morning
Я
приехал
в
город
в
понедельник
утром.
The
tall
buildings
breaking
up
the
city
sky
Высокие
здания
разрывают
городское
небо.
The
streets
were
wet,
it
had
just
been
pouring
На
улицах
было
мокро,
только
что
шел
дождь.
Like
the
clouds
above
the
storm
just
had
to
cry
Как
облака
над
бурей,
просто
нужно
было
плакать.
I
trained
my
eye
on
a
police
cruiser
Я
натренировал
взгляд
на
полицейскую
машину.
I
watched
and
i
gulped
as
he
passed
me
by
Я
смотрел
и
сглотнул,
когда
он
прошел
мимо
меня.
I
looked
around
to
see
the
street
lights
changing
Я
огляделся,
чтобы
увидеть,
как
меняются
уличные
фонари.
And
a
voice
down
deep
inside
me
asked
me
why
И
голос
глубоко
внутри
меня
спросил
почему
Running
through
my
thoughts
Пробегая
сквозь
мои
мысли
Were
the
memories
of
the
days
that
i
had
left
behind
Были
ли
это
воспоминания
о
днях,
которые
я
оставил
позади?
Way
down
in
my
soul
were
the
hope
Глубоко
в
моей
душе
была
надежда.
That
better
days
were
always
there
to
find
Что
лучшие
дни
всегда
можно
найти.
The
fog
rolled
in
and
the
lights
grew
dimmer
Надвигался
туман,
и
огни
становились
все
тусклее.
And
the
sound
of
the
city
streets
seemed
amplified
И
звук
городских
улиц,
казалось,
усилился.
In
the
misty
morning
when
it
had
just
been
pouring
Туманным
утром,
когда
только
что
лил
дождь.
Like
the
clouds
above
the
storm
just
had
to
cry
Как
облака
над
бурей,
просто
нужно
было
плакать.
Like
the
clouds
above
the
storm
just
had
to
cry
Как
облака
над
бурей,
просто
нужно
было
плакать.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Gene Clark
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.