Gene Clark - In the Pines (Live) - traduction des paroles en allemand

In the Pines (Live) - Gene Clarktraduction en allemand




In the Pines (Live)
In den Kiefern (Live)
Black girl black girl tell me where
Schwarzes Mädchen, schwarzes Mädchen, sag mir wo
Tell me where did you sleep last night
Sag mir, wo hast du letzte Nacht geschlafen
In the pines in the pines
In den Kiefern, in den Kiefern
Where the sun never shines
Wo die Sonne niemals scheint
And you shiver when the cold wind blows
Und du zitterst, wenn der kalte Wind weht
Now little girl little girl what have I done
Nun, kleines Mädchen, kleines Mädchen, was hab' ich getan
That made you treat me so
Dass du mich so behandelst
You cause me to weep you cause me to moan
Du bringst mich zum Weinen, du bringst mich zum Stöhnen
You cause me to leave my home
Du bringst mich dazu, mein Zuhause zu verlassen
In the pines in the pines
In den Kiefern, in den Kiefern
Where the sun never shines
Wo die Sonne niemals scheint
And you shiver when the cold wind blows
Und du zitterst, wenn der kalte Wind weht
SOLO
SOLO
The longest train I ever saw
Der längste Zug, den ich je sah
Went down that Georgia line
Fuhr diese Georgia-Strecke entlang
Saw the engine past at six o'clock
Sah die Lok um sechs Uhr vorbeifahren
And the cab went bye and bye
Und der letzte Wagen fuhr nach und nach vorbei
In the pines in the pines
In den Kiefern, in den Kiefern
Where the sun never shines
Wo die Sonne niemals scheint
And you shiver when the cold wind blows
Und du zitterst, wenn der kalte Wind weht





Writer(s): G. Clark


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.