Paroles et traduction Gene Kelly - Moses - Remastered
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Moses - Remastered
Моисей - Ремастеринг
Moses
supposes
his
toeses
are
Roses,
Моисей
полагает,
что
пальцы
его
на
ногах
– розы,
But
Moses
supposes
Erroneously,
Но
Моисей
ошибается,
Moses
he
knowses
his
toeses
aren′t
roses,
Моисей
знает,
что
пальцы
его
ног
– не
розы,
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be!
Как
Моисей
полагает,
что
пальцы
его
ног
– розы!
Moses
supposes
his
toeses
are
Roses,
Моисей
полагает,
что
пальцы
его
на
ногах
– розы,
But
Moses
supposes
Erroneously,
Но
Моисей
ошибается,
A
mose
is
a
mose!
Моисей
есть
Моисей!
A
rose
is
a
rose!
Роза
есть
роза!
A
toes
a
toes!
Палец
есть
палец!
Hooptie
doodie
doodle
Оп-ля-ля,
тра-ля-ля
Moses
supposes
his
toeses
are
Roses,
Моисей
полагает,
что
пальцы
его
на
ногах
– розы,
But
Moses
supposes
Erroneously,
Но
Моисей
ошибается,
For
Moses
he
knowses
his
toeses
aren't
roses,
Ибо
Моисей
знает,
что
пальцы
его
ног
– не
розы,
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be!
Как
Моисей
полагает,
что
пальцы
его
ног
– розы!
(Moses
supposes
his
toeses
are
roses)
(Моисей
полагает,
что
пальцы
его
на
ногах
– розы)
(Moses
supposes
erroneously)
(Моисей
ошибается)
(Moses
supposes
his
toeses
are
roses)
(Моисей
полагает,
что
пальцы
его
на
ногах
– розы)
As
Moses
supposes
his
toeses
to
be!
Как
Моисей
полагает,
что
пальцы
его
ног
– розы!
A
Rose
is
a
rose
is
a
rose
is
a
rose
is
Роза
есть
роза
есть
роза
есть
роза
есть
A
rose
is
for
Moses
as
potent
as
toeses
Роза
для
Моисея
так
же
важна,
как
пальцы
на
ногах
Couldn′t
be
a
lily
or
a
daphi
daphi
dilli
Не
может
быть
лилией
или
какой-то
там
дили-дили
It's
gotta
be
a
rose
cuz
it
rhymes
with
mose!
Это
должна
быть
роза,
потому
что
рифмуется
с
Моисеем!
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Adolph Green, Betty Comden, Roger Edens
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.