Gene Krupa - Slow Down - traduction des paroles en allemand

Slow Down - Gene Krupatraduction en allemand




Slow Down
Werd Langsamer
Nothing changes
Nichts ändert sich
That's all I ever wanted
Das ist alles, was ich je wollte
Wishing you were closer
Ich wünschte, du wärst näher
But there is so much in between
Aber es ist so viel dazwischen
This feels different
Das fühlt sich anders an
With you I've never been so sure
Mit dir war ich mir noch nie so sicher
You reel me in
Du ziehst mich an
I'd never been that far before
Ich war noch nie so weit weg
That's what I found
Das ist, was ich gefunden habe
That's what I found
Das ist, was ich gefunden habe
That's what I found
Das ist, was ich gefunden habe
These days slow down
Diese Tage werden langsamer
Nothing but air and oceans between us
Nichts als Luft und Ozeane zwischen uns
Weighing me down
Belasten mich
I wish that we had nothing in common
Ich wünschte, wir hätten nichts gemeinsam
Then there would be no distance to dwell on
Dann gäbe es keine Distanz, über die ich nachdenken müsste
I am waiting but what good is another day
Ich warte, aber was bringt ein weiterer Tag
I've got too much time
Ich habe zu viel Zeit
But never time enough to say
Aber nie genug Zeit, um zu sagen
You're all I wanted
Du bist alles, was ich wollte
You are all I wanted
Du bist alles, was ich wollte
You're all I found
Du bist alles, was ich gefunden habe
You're what I found
Du bist, was ich gefunden habe
These days slow down
Diese Tage werden langsamer
Nothing but air and oceans between us
Nichts als Luft und Ozeane zwischen uns
Weighing me down
Belasten mich
I wish that we had nothing in common
Ich wünschte, wir hätten nichts gemeinsam
Then there would be no distance to dwell on
Dann gäbe es keine Distanz, über die ich nachdenken müsste
You give me all
Du gibst mir all
The time that you have
Deine Zeit
But you're still away
Aber du bist immer noch weg
In no way I'm glad
Ich bin keineswegs froh
Cause I've got more time
Denn ich habe mehr Zeit
So I can work out
So kann ich herausfinden
All the places we'll go
All die Orte, die wir besuchen werden
And what we'll talk about
Und worüber wir reden werden
Oh when you're back
Oh, wenn du zurück bist
These days slow down
Diese Tage werden langsamer
Nothing but air and oceans between us
Nichts als Luft und Ozeane zwischen uns
Weighing me down
Belasten mich
I wish that we had nothing in common
Ich wünschte, wir hätten nichts gemeinsam
Then there would be no distance to dwell on
Dann gäbe es keine Distanz, über die ich nachdenken müsste
I wish that we had nothing in common
Ich wünschte, wir hätten nichts gemeinsam
Then there would be no distance to dwell onâ€
Dann gäbe es keine Distanz, über die ich nachdenken müsste





Writer(s): Redd Evans


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.