Paroles et traduction Gene Loves Jezebel - Welcome to L.A
Imagine
having
all
of
the
money
in
life
that
it
takes
Представьте,
что
у
вас
есть
все
деньги
в
жизни,
которые
для
этого
нужны
You
could
go
anywhere,
anyhow
you
choose
Вы
могли
бы
пойти
куда
угодно,
как
бы
вы
ни
выбрали
There's
no
race
Здесь
нет
никакой
гонки
Would
you
live
in
a
city
of
constant
sun
Хотели
бы
вы
жить
в
городе
постоянного
солнца
Where
the
air
is
too
poison
to
breathe
Где
воздух
слишком
ядовит,
чтобы
дышать
You're
on
two
packs
a
day
Ты
принимаешь
по
две
упаковки
в
день
C'mon
live
in
LA
Давай
жить
в
Лос-Анджелесе
Yes
you
will
Да,
вы
будете
You're
living
in
a
city
where
you've
gotta
have
a
car
Ты
живешь
в
городе,
где
у
тебя
должна
быть
машина
There's
nowhere
to
drive
Там
некуда
ехать
And
the
beach
is
an
ashtray
А
пляж
- это
пепельница
Tuck
those
buttocks
Подверни
эти
ягодицы
Change
the
line
of
your
nose
Измените
линию
своего
носа
Replant
your
hair
Пересадите
свои
волосы
заново
C'mon
stretch
that
skin
Давай
растянем
эту
кожу
How
do
look
from
within
Как
вы
выглядите
изнутри
You'll
like
it
alot
Вам
это
очень
понравится
You'll
like
it
alot
Вам
это
очень
понравится
You'll
like
it
alot
Вам
это
очень
понравится
You'll
love
it
Тебе
это
понравится
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
The
only
good
vibration
is
a
7.5
Единственная
хорошая
вибрация
- это
7,5
________
alive
________
живой
Just
feel
those
good
vibrations
Просто
почувствуй
эти
приятные
вибрации
Can't
you
feel
those
sweet
sensations
Разве
ты
не
чувствуешь
эти
сладкие
ощущения
You'll
like
it
a
lot
Тебе
это
очень
понравится
You'll
like
it
a
lot
Тебе
это
очень
понравится
You'll
like
it
a
lot
Тебе
это
очень
понравится
You'll
love
it
Тебе
это
понравится
You'll
like
it
a
lot
Тебе
это
очень
понравится
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
Welcome
to
LA
Добро
пожаловать
в
Лос-Анджелес
You
love
it
Тебе
это
нравится
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Jay Aston
Album
VII
date de sortie
01-05-2006
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.