Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Tower Of Strength - 1995 Remastered Version
Turm der Stärke - 1995 Remastered Version
If
I
were
a
tower
of
strength,
I'd
walk
away
Wäre
ich
ein
Turm
der
Stärke,
würde
ich
einfach
gehen
I'd
look
in
your
eyes
and
here's
what
I'd
say
Ich
würde
dir
in
die
Augen
sehen
und
Folgendes
sagen
I
don't
want
you,
I
don't
need
you,
Ich
will
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht,
I
don't
love
you
any
more
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
And
I'd
walk
out
that
door
Und
ich
würde
zur
Tür
hinausgehen
You'd
be
down
on
your
knees
Du
würdest
auf
deinen
Knien
flehen
You'd
be
calling
to
me-ee
Du
würdest
nach
mir
rufen
But
a
tower
of
a-strength
is
a-something
Aber
ein
Turm
der
Stärke
ist
etwas,
I'll
never
be
das
ich
niemals
sein
werde
If
I
were
a
tower
of
strength,
I'd
watch
you
cry
Wäre
ich
ein
Turm
der
Stärke,
würde
ich
dich
weinen
sehen
I'd
laugh
at
your
tears
and
tell
you
goodbye
Ich
würde
über
deine
Tränen
lachen
und
dir
Lebewohl
sagen
I
don't
want
you,
I
don't
need
you,
Ich
will
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht,
I
don't
love
you
any
more
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
And
I'd
walk
out
that
door
Und
ich
würde
zur
Tür
hinausgehen
You'd
be
down
on
your
knees
Du
würdest
auf
deinen
Knien
flehen
You'd
be
calling
to
me-ee
Du
würdest
nach
mir
rufen
But
a
tower
of
a-strength
is
a-something
Aber
ein
Turm
der
Stärke
ist
etwas,
I'll
never
be
das
ich
niemals
sein
werde
I
don't
want
you,
I
don't
a-need
you,
Ich
will
dich
nicht,
ich
brauche
dich
nicht,
I
don't
love
you
any
more
Ich
liebe
dich
nicht
mehr
And
I'd
walk
out
that
door
Und
ich
würde
zur
Tür
hinausgehen
You'd
be
down
on
your
knees,
ahh-huh
Du
würdest
auf
deinen
Knien
flehen,
ahh-huh
You'd
be
calling
to
me-ee-ee
Du
würdest
nach
mir
rufen
But
a
tower
of
a-strength
is
a-something
Aber
ein
Turm
der
Stärke
ist
etwas,
I'll
never
be
das
ich
niemals
sein
werde
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Burt Bacharach, Bob Hilliard
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.