Paroles et traduction Gene Pitney - If I Didn't Have a Dime
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
If I Didn't Have a Dime
Если бы у меня не было монетки
If
I
didn't
have
a
dime
and
I
didn't
take
the
time
Если
бы
у
меня
не
было
монетки
и
я
бы
не
потратил
время
To
play
the
jukebox
На
проигрыватель
Oh,
oh
Saturday
night
would've
been
a
sad
and
lonely
night
О,
субботний
вечер
был
бы
грустным
и
одиноким
And
if
you
weren't
standin'
there
ruby
lips
and
golden
hair
И
если
бы
ты
не
стояла
там,
с
алыми
губами
и
золотыми
волосами
Beside
the
jukebox
Рядом
с
проигрывателем
O'h,
oh
I'd
have
lost
my
chance
to
hold
you
while
you
danced
О,
я
бы
упустил
свой
шанс
обнять
тебя,
пока
мы
танцуем
While
the
records
turn
(and
turn)
and
turn
(and
turn)
Пока
пластинки
крутятся
(и
крутятся)
и
крутятся
(и
крутятся)
We
danced
(we
danced)
and
learned
(and
learned)
Мы
танцевали
(мы
танцевали)
и
узнавали
(и
узнавали)
Our
hearts
(our
hearts)
had
yearned
(had
yearned)
for
this
Наши
сердца
(наши
сердца)
так
жаждали
(так
жаждали)
этого
Neath
the
moon
we
walked
(we
walked)
and
walked
(and
walked)
and
talked
(and
talked)
Под
луной
мы
гуляли
(мы
гуляли)
и
гуляли
(и
гуляли)
и
говорили
(и
говорили)
Of
love
(of
love)
and
then
we
kiss-----ed
О
любви
(о
любви)
и
потом
мы
целовались
Now
with
every
sweet
caress
oh,
my
darling
how
I
bless
Теперь
с
каждой
сладкой
лаской,
о,
моя
дорогая,
как
я
благословляю
That
little
jukebox
Тот
маленький
проигрыватель
Oh,
oh
love
songs
that
they
sing
wouldn't
mean
a
single
thing
О,
песни
о
любви,
которые
они
поют,
не
значили
бы
ничего
Even
though
you're
standing
there
ruby
lips
and
golden
hair
Даже
если
бы
ты
стояла
там,
с
алыми
губами
и
золотыми
волосами
If
I
didn't
have
a
dime
and
I
didn't
take
the
time
Если
бы
у
меня
не
было
монетки
и
я
бы
не
потратил
время
To
play
the
jukebox
На
проигрыватель
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм-мм
La-la-la-la-la-la-la-la-la-la-la
Ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла-ла
Now
with
every
sweet
caress
oh,
my
darling
how
I
bless
Теперь
с
каждой
сладкой
лаской,
о,
моя
дорогая,
как
я
благословляю
That
little
jukebox
Тот
маленький
проигрыватель
Oh,
oh
love
songs
that
they
sing
wouldn't
mean
a
single
thing
О,
песни
о
любви,
которые
они
поют,
не
значили
бы
ничего
Even
though
you're
standing
there
ruby
lips
and
golden
hair
Даже
если
бы
ты
стояла
там,
с
алыми
губами
и
золотыми
волосами
If
I
didn't
have
a
dime
and
I
didn't
take
the
time
Если
бы
у
меня
не
было
монетки
и
я
бы
не
потратил
время
To
play
the
jukebox
На
проигрыватель
Mm-mm-mm-mm-mm-mm
Мм-мм-мм-мм-мм-мм
Mm-mm-fade
Мм-мм-затихание
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): B. RUSSELL, P. MEDLEY
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.