Gene Pitney - Princess in Rags (Remastered) - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Pitney - Princess in Rags (Remastered)




Princess in Rags (Remastered)
Принцесса в лохмотьях (Ремастеринг)
There's a girl who lives down the track
Живет девушка в конце пути,
In a little shack made of timber wood
В небольшой хижине из бруса.
And her clothes are all hand-me-downs
И вся ее одежда обноски
From the folks in town who treat her so good
От горожан, что к ней так добры.
Though she hasn't got a dime
Пусть у нее нет ни гроша,
I'm so proud that she's all mine
Я так горжусь, что она моя.
'cause to me she's a princess in rags
Ведь для меня она принцесса в лохмотьях.
Now her dad, he's a worn-out man
Ее отец измученный старик,
Prayin' if he can make enough to eat
Молится, чтобы прокормить семью.
And her mom cleans for everyone
А мать убирает у всех,
Till the day is done just to make ends meet
До поздней ночи, чтобы свести концы с концами.
All her wealth is in her charms
Все ее богатство в ее очаровании
And the sweetness of her arms
И в нежности ее объятий.
How I love my poor princess in rags
Как же я люблю мою бедную принцессу в лохмотьях.
I know some day I'll find a way
Я знаю, однажды я найду способ
To take her out of this old place
Забрать ее из этого старого места.
I'll work and slave, scrimp and save
Я буду работать и трудиться, экономить и копить,
To change her rags to silk and lace
Чтобы сменить ее лохмотья на шелк и кружева.
Though it hurts and my body aches
Пусть мне больно, и тело ломит
From the pain it takes just to set things right
От усилий, которые нужны, чтобы все исправить.
But for now I must be content
Но пока я должен довольствоваться
With each moment spent in her arms each night
Каждым мгновением, проведенным в ее объятиях каждую ночь.
She's the only girl for me
Она единственная девушка для меня,
And some day it's gotta be
И когда-нибудь все получится.
Just me and my princess in rags
Только я и моя принцесса в лохмотьях.
She's the only girl for me
Она единственная девушка для меня,
And some day it's gotta be
И когда-нибудь все получится.
Just me and my princess in rags
Только я и моя принцесса в лохмотьях.





Writer(s): Roger Atkins, Helen Miller


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.