Gene Pitney - Something's Gotten Hold of My Heart - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Pitney - Something's Gotten Hold of My Heart




Something's Gotten Hold of My Heart
Что-то завладело моим сердцем
Something's got a hold of my heart
Что-то завладело моим сердцем,
Keeping my soul and my senses apart
Разрывая душу и чувства на части.
Something's gotten into my life
Что-то проникло в мою жизнь,
Cutting it's way through my dreams like a knife
Пронзая мои сны, как нож.
Turning me up, turning me down
Поднимая меня, бросая меня вниз,
Making me smile, making me frown
Заставляя меня улыбаться, заставляя хмуриться.
In a world that was small
В мире, который был мал,
I once lived in a time that was peace with no trouble at all
Я когда-то жил в мирное время, без каких-либо тревог.
But then you came my way
Но потом ты появилась на моем пути,
And a feeling unknown shook my heart made me want you to stay
И неведомое чувство всколыхнуло мое сердце, заставив меня хотеть, чтобы ты осталась.
All of my nights and all of my days
Все мои ночи и все мои дни.
Yeah, I gotta tell you now
Да, я должен сказать тебе сейчас,
Something's gotten hold of my hand
Что-то схватило мою руку,
Dragging my soul to a beautiful land
Увлекая мою душу в прекрасную страну.
Yeah, something has invaded my night
Да, что-то вторглось в мою ночь,
Painting my sleep with a colour so bright
Раскрашивая мой сон таким ярким цветом.
Changing the grey, changing the blue
Меняя серый, меняя синий,
Scarlet for me and scarlet for you
Алый для меня и алый для тебя.
Got to know if this is the real thing
Хочу знать, настоящее ли это,
I've got to know what's making my heart sing
Хочу знать, что заставляет мое сердце петь.
Woah, yeah
О, да.
You smile and I am lost for a lifetime
Ты улыбаешься, и я теряюсь на всю жизнь.
Each minute spent with you is the right time
Каждая минута, проведенная с тобой, это правильное время.
Every hour, yeah, everyday, yeah
Каждый час, да, каждый день, да.
You touch me and my mind goes astray, yeah
Ты прикасаешься ко мне, и мой разум теряется, да.
And baby, yeah, and baby, yeah
И, милая, да, и, милая, да.
Something's gotta hold of my hand
Что-то держит мою руку,
Dragging my soul to a beautiful land
Увлекая мою душу в прекрасную страну.
Yeah, something's gotten into my mind
Да, что-то проникло в мой разум,
Cutting it's way through my dreams like a knife
Пронзая мои сны, как нож.
Turning me up, oh-oh, turning me down, ooh-ooh
Поднимая меня, о-о, бросая меня вниз, у-у,
Making me smile, making me frown
Заставляя меня улыбаться, заставляя хмуриться.
In a world that was small
В мире, который был мал,
I once lived in a town that was peace with no trouble at all
Я когда-то жил в городе, где царил мир и не было никаких тревог.
But then you, you, you, you came my way
Но потом ты, ты, ты, ты появилась на моем пути,
And a feeling unknown shook my heart made me want you to stay
И неведомое чувство всколыхнуло мое сердце, заставив меня хотеть, чтобы ты осталась.
All of my nights and all of my days
Все мои ночи и все мои дни.
Yeah, I've gotta tell you now
Да, я должен сказать тебе сейчас.
Something's gotten hold of my hand
Что-то схватило мою руку,
Dragging my soul to a beautiful land
Увлекая мою душу в прекрасную страну.
Yeah, something has invaded my night
Да, что-то вторглось в мою ночь,
Painting my sleep with it's colour so bright
Раскрашивая мой сон своим ярким цветом.
Changing the greys, changing the blues
Меняя серые, меняя синие,
Scarlet for me and scarlet for you
Алый для меня и алый для тебя.





Writer(s): ROGER FREDERICK COOK, ROGER JOHN REGINALD GREENAWAY


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.