Gene Vincent & His Blue Caps - Race With The Devil - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Vincent & His Blue Caps - Race With The Devil




Well, I led an evil life, so they say
Что ж, я вела злую жизнь, так говорят.
But I′ll out run the Devil on judgement day, I said
Но я прогоню Дьявола в Судный день, я сказал.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move me on down the line, oh yeah
Двигай хот-роуд, двигай меня дальше по линии, О да!
Well, me and the Devil at a night stop light
Что ж, я и Дьявол в ночном свете.
He started rollin', I was out of sight, I said
Он начал катиться, я был вне поля зрения, я сказал:
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move me on down the line, oh yeah
Двигай хот-роуд, двигай меня дальше по линии, О да!
Well, goin′ pretty fast, looked behind
Что ж, довольно быстро иду, оглядываясь назад.
A hear come the Devil doin' ninety-nine, I said
Я сказал: "услышь, что дьявол делает девяносто девять".
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move me on down the line
Двигай хот-род, двигай меня дальше по линии.
Let's drag now
Давай тащить!
Thought I was smart, the race was won
Я думал, что был умен, гонка была выиграна.
A hear come the Devil doin′ a hundred and one
Слышишь, как Дьявол сотню раз делает?
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move me on down the the line
Двигай хот-род, двигай меня дальше по линии.
Let′s drag again
Давай снова притянемся.
Well, goin' pretty fast, looked behind
Что ж, довольно быстро иду, оглядываясь назад.
A hear come the the Devil doin′ ninety-nine, I said
Я сказал: "услышь, что дьявол делает девяносто девять".
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move me on down the the line, oh yeah
Двигай хот-род, двигай меня дальше по линии, О да!
Well, I've led an evil life, so they say
Что ж, я вела злую жизнь, так говорят.
But I′ll hide from the Devil on judgement day, I said
Но я спрячусь от дьявола в Судный день, я сказал.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move man
Двигай хот-род, двигай, чувак.
Move hot-rod, move me on down the the line
Двигай хот-род, двигай меня дальше по линии.





Writer(s): BILL DAVIS, Bill Davis, GENE VINCENT, GENE VINCENT


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.