Paroles et traduction Gene Vincent & His Blue Caps - Vuelve Primavera
Vuelve Primavera
Возвращайся, весна
En
una
noche
muy
triste
y
solitaria
В
одну
печальную
и
одинокую
ночь
La
Luna
llena
parecia
hablar
Полная
луна,
казалось,
говорила,
El
invierno
ha
llegado
Зима
пришла,
Y
el
Sol
ya
va
a
salir
И
солнце
уже
скоро
взойдет,
Más
el
canto
de
mi
alma
Но
песнь
моей
души
Dice
así
...
Звучит
так...
Vuelve,
vuelve
Primavera
(primavera,
primavera,
primavera,
primavera)
Вернись,
вернись,
весна
(весна,
весна,
весна,
весна)
Vuelve,
vuelve
que
te
espero
(que
te
espero,
Вернись,
вернись,
я
жду
тебя
(я
жду
тебя,
Que
te
espero,
que
te
espero,
que
te
espero)
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя,
я
жду
тебя)
Pues
quiero
decirte
algo
Ведь
я
хочу
сказать
тебе
кое-что,
Que
tu,
tal
vez
no
sepas
Чего
ты,
возможно,
не
знаешь.
Me
siento
derrotado
Я
чувствую
себя
разбитым
Y
acomplejado
por
Tí
И
смущенным
из-за
тебя.
Vuelve,
vuelve
Primavera
(primavera,
primavera,
primavera,
primavera)
Вернись,
вернись,
весна
(весна,
весна,
весна,
весна)
Vuelve,
vuelve
que
te
espero
(que
te
espero,
Вернись,
вернись,
я
жду
тебя
(я
жду
тебя,
Que
te
espero,
que
te
espero,
que
te
espero)
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя,
я
жду
тебя)
Mi
triste
corazón
te
dice
Мое
печальное
сердце
говорит
тебе,
Mi
vida
yo
te
quiero
tanto
Любимая,
я
так
тебя
люблю,
Porque
si
no
me
queres
Tú
Потому
что,
если
ты
меня
не
любишь,
Yo
morire
de
amor
Я
умру
от
любви.
Siento
que
todo
mi
ser
Я
чувствую,
как
все
мое
существо
Se
estremece
al
escucharte
Дрожит,
когда
слышит
тебя.
Por
eso
tu
voz
arrulla
mi
alma
Поэтому
твой
голос
убаюкивает
мою
душу,
Que
te
espera
ardientemente
Которая
страстно
ждет
тебя.
Vuelve,
vuelve
Primavera
(primavera,
primavera,
primavera,
primavera)
Вернись,
вернись,
весна
(весна,
весна,
весна,
весна)
Vuelve,
vuelve
que
te
espero
(que
te
espero,
Вернись,
вернись,
я
жду
тебя
(я
жду
тебя,
Que
te
espero,
que
te
espero,
que
te
espero)
Я
жду
тебя,
я
жду
тебя,
я
жду
тебя)
Mi
triste
corazón
te
dice
Мое
печальное
сердце
говорит
тебе,
Mi
vida
yo
te
quiero
tanto
Любимая,
я
так
тебя
люблю,
Porque
si
no
me
queres
Tú
Потому
что,
если
ты
меня
не
любишь,
Yo
morire
de
amor
Я
умру
от
любви.
Yo
morire
eeh,
de
amor
Я
умру,
ээх,
от
любви.
Yo
morire
eeh,
de
amor.
Я
умру,
ээх,
от
любви.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Armando Trejo Ugalde
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.