Gene Vincent - Ain't That Too Much - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Vincent - Ain't That Too Much




Ain't That Too Much
Разве это не слишком?
Well, that′s my baby, right over there-ere
Вот, моя малышка, прямо вон там
With the ruby red lips look and the jet black hair
С рубиново-красными губами и черными, как смоль, волосами
With the autumn of smi-i-ile and the eyes that shine
С осенней улыбкой и сияющими глазами
If you don't see her-er-er-er-er, then you must be bli-ind
Если ты её не видишь, то ты, должно быть, слепой
You can look my friend, but you better not touch
Ты можешь смотреть, дружище, но лучше не трогай
Ain′t that too much (ain't that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain't that too much (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Everywhere we go-o-o-o, I feel oh so proud
Куда бы мы ни пошли, я чувствую такую гордость
′Cause my baby draw-aw-aws, she draws a great big crowd
Потому что моя малышка привлекает, она привлекает огромную толпу
So we go danci-in', about-a every night
Поэтому мы ходим танцевать почти каждую ночь
I ain′t got much bread loa-oa-oaf, but we make it alright
У меня не так много деньжат, но мы справляемся
'Cause where ever we go, we go Dutch
Потому что куда бы мы ни пошли, мы платим пополам
Ain′t that too much (ain't that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain′t-a that too much (ain't that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Oh, when I watch my baby da-ance
О, когда я смотрю, как танцует моя малышка
I just stand there in a trance
Я просто стою как в трансе
She's the cutest little gir-irl I′ve ever know-own
Она самая милая девочка, которую я когда-либо знал
Oh, when she′s-a walkin' down the street
О, когда она идет по улице
Hearts are fallin′ at her feet
Сердца падают к её ногам
But my baby saves her love for me alone
Но моя малышка хранит свою любовь только для меня
Talkin' ′bout my baby-y, she's a pretty site
Говоря о моей малышке, она прекрасное зрелище
I′m in love with that gir-irl, with-a all my might
Я влюблен в эту девушку всей душой
She's so pretty, she just-a knocks me out
Она такая красивая, она просто сводит меня с ума
She knows what lovi-i-i-i-in' is all abou-out
Она знает, что такое любовь
She′s my leanin′ post, tower and my crutch
Она моя опора, моя башня и моя поддержка
Ain't that too much (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain't that too much (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Hit-it
Давай!
She's my leanin′ post, tower and my crutch
Она моя опора, моя башня и моя поддержка
Ain't that too much (ain't that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain′t that too much (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain't that too much now (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain't that too much (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain't that too much now-ow (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Lord, ain't that too much (ain't that too much)
Господи, разве это не слишком? (Разве это не слишком?)
Ain′t that too much (ain′t that too much)
Разве это не слишком? (Разве это не слишком?)





Writer(s): Jerry Fuller, Baker Knight


Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.