Paroles et traduction Gene Vincent - Flea Brain (Remastered)
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Flea Brain (Remastered)
Мозги блохи (Ремастеринг)
Flea
brain,
(flea
brain)
hop-hop-hop
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
прыг-прыг-прыг
Flea
brain,
(flea
brain)
a-rock-rock-rock
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
got
a
hole
in
her
head
Мозги
блохи,
у
неё
дыра
в
голове
If
she
wasn't
good
lookin',
she'd
be
better
off
dead.
Если
бы
не
была
красоткой,
лучше
бы
сдохла.
There's
a
brand
new
lassie
moved
in
down
the
block
Новая
девчонка
поселилась
внизу
по
кварталу
She's
got
a
classy
chassy
and
she
knows
how
to
rock
У
неё
классное
шасси,
и
она
знает,
как
зажигать
Stacked
just
right
from
her
head
to
her
shoe
Сногсшибательная
с
головы
до
ног
She
acts
like
somethin'
that
escaped
from
the
zoo
Ведёт
себя,
как
будто
сбежала
из
зоопарка
Flea
brain,
(flea
brain)
a-hop-hop-hop
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
прыг-прыг-прыг
Flea
brain,
(flea
brain)
a-rock-rock-rock
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
got
a
hole
in
her
head
Мозги
блохи,
у
неё
дыра
в
голове
If
she
wasn't
good
lookin',
she'd
be
better
off
dead.
(Rock
it
now)
Если
бы
не
была
красоткой,
лучше
бы
сдохла.
(Зажигай!)
Well
I
took
her
over
to
a
soda
fountain
over
on
Bo's
Ну,
я
повёл
её
в
кафе-мороженое
к
Бо
She
had
an
ice
cream
sundae
and
a
hot
cup
of
Jo
Она
заказала
мороженое
с
фруктами
и
горячий
кофе
She
leaned
way
back
just
to
starighten
up
her
hose
Она
откинулась
назад,
чтобы
поправить
чулки
Well
the
ice
cream
melted
and
the
coffee
froze
Мороженое
растаяло,
а
кофе
замёрз
Flea
brain,
(flea
brain)
rock-rock-rock
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
рок-рок-рок
Flea
brain,
(flea
brain)
rock-rock-rock
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
рок-рок-рок
Flea
brain,
got
a
hole
in
her
head
Мозги
блохи,
у
неё
дыра
в
голове
If
she
wasn't
good
lookin',
she'd
be
better
off
dead.
(Rock!)
Если
бы
не
была
красоткой,
лучше
бы
сдохла.
(Рок!)
Well
I
took
flea
brain
up
to
lover's
hill
Я
повёз
её
на
Холм
Влюблённых
I
had
it
in
my
mind
to
get
a,
get
a
thrill
Я
хотел
получить,
получить
острые
ощущения
Stuck
to
me
like
a
chicken
to
the
roof
Прилипла
ко
мне,
как
цыплёнок
к
наседке
Thought
that
cat
would
never
turn
me
loose
Думал,
эта
кошка
меня
никогда
не
отпустит
Flea
brain,
(flea
brain)
hop-hop-hop
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
прыг-прыг-прыг
Flea
brain,
(flea
brain)
a-rock-rock-rock
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
a
real
hep
kid
Мозги
блохи,
она
продвинутая
девчонка
Flea
brain
knows
more
than
I
thought
she
did.
Мозги
блохи
соображает
лучше,
чем
я
думал.
Flea
brain,
(flea
brain)
hop-hop-hop
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
прыг-прыг-прыг
Flea
brain,
(flea
brian)
rock-rock-rock
Мозги
блохи,
(мозги
блохи)
рок-рок-рок
Flea
brain,
she's
a
real
hep
kid
Мозги
блохи,
она
продвинутая
девчонка
Flea
brain
knows
more
than
I
thought
she
did.
Мозги
блохи
соображает
лучше,
чем
я
думал.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.