Paroles et traduction Gene Vincent - Right Here On Earth
Добавлять перевод могут только зарегистрированные пользователи.
Well,
let
′em
go
to
the
sun
in
a
rocket
Что
ж,
пусть
они
полетят
к
Солнцу
на
ракете.
For
that's
what
they′re
aimin'
to
do
Потому
что
именно
это
они
и
хотят
сделать.
Let
'em
be
on
the
way,
but
baby
I
aim
to
stay
Пусть
они
будут
в
пути,
но,
Детка,
я
хочу
остаться.
Right
here
on
earth,
lovin′
you
Прямо
здесь,
на
земле,
я
люблю
тебя.
Let
′em
swing
on
a
star
if
they
wanna
Пусть
они
качаются
на
звезде,
если
хотят.
Or
sit
up
on
cloud
ninety-two
Или
сидеть
на
облаке
девяносто
два?
We'll
wish
′em
all
the
success
Мы
пожелаем
им
успеха.
But
I
found
happiness
Но
я
обрел
счастье.
Right
here
on
earth,
lovin'
you
Прямо
здесь,
на
земле,
я
люблю
тебя.
Well,
there′s
nothing
on
Mars
or
Venus
Нет
ничего
ни
на
Марсе,
ни
на
Венере.
That's
as
precious
as
you
are
Это
так
же
ценно,
как
и
ты.
We
have
worlds
of
love
between
us
Между
нами
целые
миры
любви.
So
little
girlie,
why
should
I
have
to
go
that
far?
Такая
маленькая
девочка,
почему
я
должен
заходить
так
далеко?
Let
′em
fly
in
the
sky
likе
the
birdies
Пусть
они
летают
по
небу,
как
птички.
And
may
all
of
their
spacе
dreams
come
true
И
пусть
все
их
космические
мечты
сбудутся.
Let
'em
go,
let
'em
go
Отпусти
их,
отпусти
их.
Baby,
I′ll
stay
right
down
below
Детка,
я
останусь
здесь,
внизу.
Right
here
on
earth,
lovin′
you
Прямо
здесь,
на
земле,
я
люблю
тебя.
Oh,
there's
nothing
on
Mars
or
Venus
О,
нет
ничего
ни
на
Марсе,
ни
на
Венере.
That′s
as
precious
as
you
are
Это
так
же
ценно,
как
и
ты.
We
have
worlds
of
love
between
us
Между
нами
целые
миры
любви.
So
little
girlie,
why
should
I
have
to
go
that
far?
Такая
маленькая
девочка,
почему
я
должен
заходить
так
далеко?
Let
'em
fly
to
the
sky
like
the
birdies
Пусть
они
улетят
в
небо,
как
птички.
And
may
all
of
their
space
dreams
come
true
И
пусть
все
их
космические
мечты
сбудутся.
Let
′em
go,
let
'em
go
Отпусти
их,
отпусти
их.
But
honey
I′ll
stay
down
below
Но
милая
я
останусь
внизу
Right
here
on
earth,
lovin'
you
Прямо
здесь,
на
земле,
я
люблю
тебя.
Oo-oo,
Lovin'
you
У-у,
люблю
тебя.
Oh,
lovin′
you
О,
как
я
люблю
тебя
Mm-mm,
lovin′
you
Мм-мм,
люблю
тебя.
Oh,
lovin'
you
О,
как
я
люблю
тебя
Well,
lovin′
you
Что
ж,
люблю
тебя.
Évaluez la traduction
Seuls les utilisateurs enregistrés peuvent évaluer les traductions.
Writer(s): Charles Singleton
Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.