Gene Vincent - Sunshine - traduction des paroles en russe

Paroles et traduction Gene Vincent - Sunshine




Sunshine, you may find my window but you won't find me
Солнышко, ты можешь найти мое окно, но ты не найдешь меня.
And sunshine, I've got my friend of darkness here to hide me
И солнышко, у меня здесь есть мой друг тьмы, который спрячет меня.
Sunshine, as far as I'm concerned I'm where I want to be don't you see
Солнышко, что касается меня, то я там, где хочу быть, разве ты не видишь
Sunshine, as far as I'm concerned don't be concerned with me
Солнышко, что касается меня, то не беспокойся обо мне.
She doesn't love me anymore she doesn't love me
Она больше не любит меня, она не любит меня
Baby don't need me anymore I've grown tired of chasing rainbows
Детка, я больше не нужен тебе, я устал гоняться за радугами.
I loved her true God only knows I tried guess she was right I'm at my end
Я любил ее по-настоящему, одному Богу известно, я пытался, думаю, она была права, я в своем конце
I found my part but there's no golden sky
Я нашел свою роль, но золотого неба нет.
So sunshine, you see I'm not alone don't bother me
Так что, солнышко, ты видишь, я не одинок, не беспокои меня.
Sunshine, pick up your dawn and move on down the street
Солнышко, встречай свой рассвет и двигайся дальше по улице.
You see sunshine as far as I'm concerned I'm where I want to be
Ты видишь, солнышко, что касается меня, то я там, где хочу быть.
Sunshine, as far as you're concerned don't be concerned with me
Солнышко, что касается тебя, то не беспокойся обо мне
Say, oh-o-o please sunshine let the darkness creep on me
Скажи: о-о-о, пожалуйста, солнышко, позволь тьме окутать меня
Say, oh-o-o sunshine please let the darkness creep on me
Скажи: о-о-о, солнышко, пожалуйста, позволь тьме окутать меня






Attention! N'hésitez pas à laisser des commentaires.